Sura Muminun Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
En verdad los que están estremecidos por temor de su Señor,
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
No cabe duda de que aquellos que tienen temor de su Señor,
Noor International Center
57. En verdad, quienes temen a Su Señor[657],
[657] Temen Su castigo, no tener suficientes buenas obras, no cumplir plenamente con todas sus obligaciones religiosas o realizar menos buenas acciones de las que podrían.
English - Sahih International
Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y apartará la ira de sus corazones.Allah se vuelve sobre quien Él quiere y Allah
- Y el que de vosotros no tenga medios suficientes para casarse con mujeres libres creyentes,
- Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
- Alejaré de Mis signos a quienes se llenan de soberbia en la tierra sin razón;
- Se ha inventado una mentira sobre Allah o es acaso un poseso? Pero no, los
- Así te inspira, como a los que hubo antes de ti, Allah, el Poderoso, el
- Y con él entraron en la cárcel dos jóvenes criados. Uno de ellos dijo: Me
- Te preguntan qué es lícito para ellos. Di: Las cosas buenas y lo que cacen
- Es verdad que a quienes creyeron y luego renegaron, y después volvieron a creer y
- Pero a los que se negaron a creer... No se os recitaron Mis signos y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers