Sura Muminun Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
En verdad los que están estremecidos por temor de su Señor,
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
No cabe duda de que aquellos que tienen temor de su Señor,
Noor International Center
57. En verdad, quienes temen a Su Señor[657],
[657] Temen Su castigo, no tener suficientes buenas obras, no cumplir plenamente con todas sus obligaciones religiosas o realizar menos buenas acciones de las que podrían.
English - Sahih International
Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y hemos hecho de la noche y del día dos signos, el signo de la
- Pero los que se niegan a creer tendrán el fuego de Yahannam. No se acabará
- Dijo: Cómo habría de tener un niño si ningún mortal me ha tocado y no
- Y Él es Quién creó un ser humano a partir del agua y le dio
- Lejos de mí vosotros y lo que adoráis fuera de Allah! Es que no podéis
- Y cuando les venía un bien decían: Esto es por nosotros; pero si les sobrevenía
- Dijo: Hijo de mi madre! No me agarres por la barba ni por la cabeza,
- Realmente el Shaytán quiere desencadenar entre vosotros la enemistad y el odio, sirviéndose del vino
- Di: Mi Señor ordena la ecuanimidad y que, en cada lugar de oración, dirijáis vuestro
- Tienen (diferentes) grados ante a Allah. Allah ve lo que hacen.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



