Sura Anam Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ ۗ قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الأنعام: 14]
Di: Tomaré por aliado a otro que Allah que es el Creador de los cielos y de la tierra? El alimenta, pero no es alimentado.Di: Se me ha ordenado ser el primero en someterme y que no sea de los asociadores.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "¿Acaso voy a tomar como protector a otro en lugar de Dios, [siendo que Él es el] Originador de los cielos y la de Tierra, y Quien alimenta y no necesita ser alimentado?" Di: "Se me ha ordenado ser el primero en entregarse a la voluntad de Dios. No sean ustedes de los que dedican actos de adoración a otros [además de Dios]".
Noor International Center
14. Diles (oh, Muhammad!): «¿Cómo puedo tomar por protector a otro que no sea Al-lah cuando Él ha creado los cielos y la tierra y provee de alimento mientras que no es alimentado?». Diles: «Se me ha ordenado ser el primero en someterme (a la voluntad de Al-lah) aceptando el islam y no ser de los idólatras».
English - Sahih International
Say, "Is it other than Allah I should take as a protector, Creator of the heavens and the earth, while it is He who feeds and is not fed?" Say, [O Muhammad], "Indeed, I have been commanded to be the first [among you] who submit [to Allah] and [was commanded], 'Do not ever be of the polytheists.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Profeta! Por qué te prohíbes lo que Allah ha hecho lícito para ti, buscando el
- Aquéllos que no esperan encontrarse con Nosotros y se satisfacen con la vida de aquí,
- Pero no, lo hemos perdido todo.
- Y si después del daño que le tocó le hacemos probar una misericordia de Nuestra
- Di: Se me ha inspirado en verdad que vuestro dios es un Único Dios. Seréis
- Y cuando tu Señor anunció que hasta el Día del Levantamiento estaría enviando contra ellos
- Y bendito sea Aquel a Quien pertenece la soberanía en los cielos y en la
- Esa es la recompensa de los enemigos de Allah: el Fuego.En él tendrán la morada
- Eso es porque Allah es el Real y aquello que invocáis fuera de Él es
- Él es el Dominante sobre Sus siervos. Y os envía guardianes; y cuando a uno
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers