Sura Hajj Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيَشْهَدُوا مَنَافِعَ لَهُمْ وَيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَّعْلُومَاتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّن بَهِيمَةِ الْأَنْعَامِ ۖ فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْبَائِسَ الْفَقِيرَ﴾
[ الحج: 28]
Para que den testimonio de los beneficios que han recibido y mencionen el nombre de Allah en días determinados sobre los animales de rebaño que les ha proporcionado. Así pues comed de ellos y alimentad al desvalido y al necesitado.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Para que sean testigos de todas las gracias [de la peregrinación y la casa de Dios], y recuerden el nombre de Dios en los días consabidos al sacrificar las reses del ganado que Él les ha proveído. Coman de ellas y den de comer al desvalido y al pobre.
Noor International Center
28. »para participar de los beneficios[626] (que se les ofrecen) e invocar el nombre de Al-lah, durante unos días señalados[627], sobre las reses que Al-lah les ha proveído (como animales de sacrificio). Comed, pues, de ellos y alimentad a los pobres necesitados.
[626] Como el perdón de sus pecados, la recompensa por realizar los ritos que Al-lah les ha ordenado y las interacciones comerciales que pueden realizar. [627] Los diez primero días del mes lunar dhul hijjah, durante los cuales se realiza la peregrinación.
English - Sahih International
That they may witness benefits for themselves and mention the name of Allah on known days over what He has provided for them of [sacrificial] animals. So eat of them and feed the miserable and poor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si os apartáis después de haber recibido las pruebas evidentes, sabed que Allah es
- pues es cierto que si os descubren os apedrearán u os harán volver a su
- Y Allah creó todo ser vivo a partir de agua; y de ellos unos caminan
- Allah es Quien os ha dado los animales de rebaño para que los utilizarais de
- Para que nadie tenga que decir: Desgraciado de mí por haber descuidado lo referente a
- Y cuando Luqman le dijo a su hijo aconsejándole: Hijo mío! No asocies nada ni
- Di: Siervos míos, que creáis y temáis a vuestro Señor! Los que hayan hecho el
- Se apartó de ellos y dijo: Qué pena siento por Yusuf! y sus ojos, de
- Para que les pague la recompensa que les corresponda y les aumente Su favor; es
- luego le propició el camino
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers