Sura Saba Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ سبأ: 28]
Y no te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor para todos los hombres; sin embargo la mayor parte de los hombres no sabe.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
No te envié [¡oh, Mujámmad!] sino como anunciador de buenas nuevas y amonestador para todos los seres humanos. Pero la mayoría de la gente lo ignora.
Noor International Center
28. Y no te hemos enviado (oh, Muhammad!) sino como un anunciador de buenas noticias y un amonestador para toda la humanidad. No obstante, la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
And We have not sent you except comprehensively to mankind as a bringer of good tidings and a warner. But most of the people do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gente mía! No os pido ningún pago a cambio, mi recompensa sólo incumbe a Aquel
- Así como aquéllos a los que se les dio el Libro no se dividieron sino
- Él es Quien es Dios en el cielo y es Dios en la tierra y
- Di: Traed un libro de parte de Allah que contenga más guía que éstos y
- Pero llegará un momento en que les abramos una puerta tras la que haya un
- Cuando enviamos a dos y los negaron; y entonces los reforzamos con un tercero y
- y sembraron en ella la corrupción.
- Y recuerda a Nuestro siervo Ayyub cuando clamó a su Señor: El Shaytán me ha
- Y dijo un grupo de mujeres en la ciudad: La mujer del Aziz ha pretendido
- Dijo: Es vuestro Señor y el Señor de vuestros primeros padres.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



