Sura Saba Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ سبأ: 28]
Y no te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor para todos los hombres; sin embargo la mayor parte de los hombres no sabe.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
No te envié [¡oh, Mujámmad!] sino como anunciador de buenas nuevas y amonestador para todos los seres humanos. Pero la mayoría de la gente lo ignora.
Noor International Center
28. Y no te hemos enviado (oh, Muhammad!) sino como un anunciador de buenas noticias y un amonestador para toda la humanidad. No obstante, la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
And We have not sent you except comprehensively to mankind as a bringer of good tidings and a warner. But most of the people do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Esperad que yo también esperaré con vosotros.
- Es que ha escogido tener hijas en vez de tener hijos?
- Esta es, de verdad, la prueba evidente.
- Se ha hecho realidad la palabra dictada contra la mayoría de ellos y no creen.
- Y cuando ven un signo, intentan burlarse.
- No hemos destruido ciudad alguna que no haya tenido advertidores
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a gente con la que Allah se
- los Jardines de Adn cuyas puertas estarán abiertas.
- Por el cielo de caminos hermosos!
- Y aquellos cuyas obras no tengan peso en la balanza... Esos serán los que se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



