Sura Qasas Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَحَرَّمْنَا عَلَيْهِ الْمَرَاضِعَ مِن قَبْلُ فَقَالَتْ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ أَهْلِ بَيْتٍ يَكْفُلُونَهُ لَكُمْ وَهُمْ لَهُ نَاصِحُونَ﴾
[ القصص: 12]
Hasta entonces no habíamos permitido que ninguna nodriza pudiera amamantarlo, entonces dijo: Queréis que os indique una familia que puede cuidarlo para vosotros criándolo bien?
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
No permití que ninguna nodriza pudiera amamantarlo. Dijo [la hermana de Moisés]: "¿Acaso quieren que les indique una familia que puede cuidarlo y criarlo bien?"
Noor International Center
12. E hicimos que ninguna nodriza pudiera amamantarlo hasta que su hermana dijo (a la familia del Faraón): «¿Quieren que los guíe hasta una familia que lo críe y cuide bien de él?».
English - Sahih International
And We had prevented from him [all] wet nurses before, so she said, "Shall I direct you to a household that will be responsible for him for you while they are to him [for his upbringing] sincere?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hemos decretado que entre vosotros exista la muerte y no podéis impedirnos
- A punto están los cielos de rasgarse, la tierra de abrirse y las montañas de
- Ha creado al hombre de un coágulo.
- Realmente en eso hay signos para los que observan.
- Y anúnciales que el agua habrá de ser compartida y que cada uno tendrá su
- Y recuerda al hermano de los Ad, cuando advirtió a su gente en las dunas.
- Dijeron sus mensajeros: Acaso puede haber duda acerca de Allah, el Creador de los cielos
- temiera al Misericordioso sin verlo y se presentara con un corazón obediente.
- Y el hombre será informado de lo que adelantó y de lo que atrasó.
- porque vino a él el ciego.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers