Sura Qasas Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَحَرَّمْنَا عَلَيْهِ الْمَرَاضِعَ مِن قَبْلُ فَقَالَتْ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ أَهْلِ بَيْتٍ يَكْفُلُونَهُ لَكُمْ وَهُمْ لَهُ نَاصِحُونَ﴾
[ القصص: 12]
Hasta entonces no habíamos permitido que ninguna nodriza pudiera amamantarlo, entonces dijo: Queréis que os indique una familia que puede cuidarlo para vosotros criándolo bien?
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
No permití que ninguna nodriza pudiera amamantarlo. Dijo [la hermana de Moisés]: "¿Acaso quieren que les indique una familia que puede cuidarlo y criarlo bien?"
Noor International Center
12. E hicimos que ninguna nodriza pudiera amamantarlo hasta que su hermana dijo (a la familia del Faraón): «¿Quieren que los guíe hasta una familia que lo críe y cuide bien de él?».
English - Sahih International
And We had prevented from him [all] wet nurses before, so she said, "Shall I direct you to a household that will be responsible for him for you while they are to him [for his upbringing] sincere?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Os cortaré una mano y un pie del lado contrario y luego os crucificaré a
- Profeta! Teme a Allah y no obedezcas a los incrédulos ni a los hipócritas, realmente
- No tendréis escape ni en la tierra ni en cielo, ni tendréis fuera de Allah
- No ves cómo niega la verdad y se aparta?
- Los que recibieron el Libro no seguirán la dirección hacia la que miras aunque vayas
- Supimos que tu pecho se encogía por lo que ellos dicen.
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
- Pero no querréis a menos que Allah, el Señor de todos los mundos, quiera.
- Sólo los que no creen en los signos de Allah inventan mentiras. Ellos son los
- Ellos son mis enemigos, al contrario del Señor de los mundos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



