Sura Jathiyah Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتَيْنَاهُم بَيِّنَاتٍ مِّنَ الْأَمْرِ ۖ فَمَا اخْتَلَفُوا إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ﴾
[ الجاثية: 17]
Y les dimos pruebas claras de lo que debían asumir. No hubo diferencias entre ellos sino después de haberles llegado el conocimiento, a causa de envidias mutuas.Tu Señor juzgará entre ellos el Día del Levantamiento sobre lo que discreparon.
Sura Al-Jaathiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Les concedí pruebas claras, pero discreparon a pesar de haberles llegado la revelación, por simples envidias entre ellos. Tu Señor juzgará entre ellos el Día de la Resurrección sobre lo que discrepaban.
Noor International Center
17. Y les concedimos claras leyes que clarificaban todos sus asuntos. Y no discreparon hasta después de haber tenido conocimiento sobre la verdad, por envidia y enemistad entre ellos. Ciertamente, tu Señor los juzgará el Día de la Resurrección acerca de lo que discrepaban.
English - Sahih International
And We gave them clear proofs of the matter [of religion]. And they did not differ except after knowledge had come to them - out of jealous animosity between themselves. Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah hace abundante la provisión para quien quiere de Sus siervos y la hace restringida
- Una tarde, que le habían mostrado unos magníficos corceles,
- Y cuando Ibrahim e Ismail erigieron los fundamentos de la Casa: Señor, acéptanoslo! Tu eres
- Verdaderamente hoy les hemos recompensado porque fueron pacientes y ellos son los que han tenido
- Pero si se apartan, di: Os he advertido de caer fulminados como cayeron los Ad
- Si quisiéramos tomar alguna distracción, de hacerlo, lo haríamos de junto a Nos.
- Y si en la partición están presentes parientes, huérfanos y pobres, dadles algo de ello
- Y cuando se les recitan Nuestros signos evidentes su único argumento es decir: Traednos a
- Realmente vuestro Señor es Allah, Quien creó los cielos y la tierra en seis días,
- Allí serán inmortales y no desearán ningún cambio de situación.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



