Sura Buruj Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ﴾
[ البروج: 17]
Te ha llegado la historia de los ejércitos,
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Has escuchado la historia de los ejércitos [criminales]
Noor International Center
17. ¿Has oído(oh, Muhammad!) lo que sucedió a los ejércitos
English - Sahih International
Has there reached you the story of the soldiers -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y no habrá quien lo pueda impedir
- Circularán entre ellos con platos de oro y copas en las que habrá lo que
- O diga cuando vea el castigo: Ojalá tuviera otra oportunidad para poder estar entre los
- Por qué no hubo entre las generaciones que os precedieron gente de arrestos y discernimiento
- Y no camines por la tierra con arrogancia porque no podrás traspasar la tierra ni
- Os habéis fijado en lo que eyaculáis?
- Cuando éste los vea desde lejos lo oirán enfurecido y con rabia.
- Y cómo van a delegar en ti el juicio, si tienen la Torá en la
- Y a los genios los habíamos creado con anterioridad a partir del fuego del samún.
- Pero quién es más injusto que quien inventa mentiras sobre Allah habiendo sido llamado al
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers