Sura Assaaffat Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ﴾
[ الصافات: 28]
Dirán: Veníais a nosotros por la derecha.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dirán [a sus ídolos]: "Ustedes, con su poder, nos forzaron a seguirlos".
Noor International Center
28. (Los débiles) dirán (a los líderes de entre los yinn y los hombres incrédulos a quienes seguían): «En verdad, vosotros nos extraviasteis (haciendo uso de vuestro poder sobre nosotros)».
English - Sahih International
They will say, "Indeed, you used to come at us from the right."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que los que hacen el mal están en un extravío y en una
- Así lo hemos hecho descender como un juicio en árabe.Si siguieras sus deseos después del
- Yo no adoraré lo que vosotros adoráis,
- Allah es Quien os ha creado de debilidad y después de ser débiles os ha
- Pregunta en la ciudad en la que hemos estado y a la caravana con la
- Realmente la vida del mundo no es sino juego y distracción, pero si creéis y
- Como si nunca hubieran vivido en ellas. Acaso los Zamud no renegaron de su Señor?
- Es cierto que Allah conoce el No-Visto de los cielos y la tierra, realmente Él
- Mantén tu rostro sin apartarlo de la Adoración primigenia, como hanif. La marca original de
- Para que los veraces respondieran de su veracidad.Para los incrédulos ha preparado un doloroso castigo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers