Sura Assaaffat Verso 176 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
Acaso están pidiendo que se acelere el castigo?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso quieren que se precipite Mi castigo?
Noor International Center
176. ¿Acaso quieren apresurar la llegada de Nuestro castigo?
English - Sahih International
Then for Our punishment are they impatient?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Un Libro cuyos signos son un claro discernimiento, que ha sido expresado en una Recitación
- Si hubieran estado satisfechos con lo que Allah y Su mensajero les daban, hubieran dicho:
- Y si se deciden por el divorcio, Allah es Oyente y Conocedor.
- Es verdad que a los musulmanes y a las musulmanas, a los creyentes y a
- Tienen acaso piernas con las que caminan?, o manos con las que toman?, u ojos
- En sus rostros reconocerás el resplandor de la dicha.
- El Mensajero cree en lo que se le ha hecho descender procedente de su Señor
- Nosotros hemos hecho descender el Recuerdo y somos sus guardianes.
- Di: Traed un libro de parte de Allah que contenga más guía que éstos y
- Que tú, por la gracia de tu Señor, no eres un poseso.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



