Sura Assaaffat Verso 176 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
Acaso están pidiendo que se acelere el castigo?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso quieren que se precipite Mi castigo?
Noor International Center
176. ¿Acaso quieren apresurar la llegada de Nuestro castigo?
English - Sahih International
Then for Our punishment are they impatient?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ha, Mim.
- Y a Sulayman (le subordinamos) el viento tempestuoso que corría obedeciendo su mandato hasta la
- y mi poder se ha desvanecido.
- Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
- Y parte de Sus signos es que envía los vientos anunciando buenas noticias para haceros
- Los Ad negaron a los enviados
- Di: Traed aquí a vuestros testigos, ésos que aseguran que Allah prohibió esto; y si
- Y así fue como enviamos a Nuh y a Ibrahim y pusimos en su descendencia
- Profeta! Te hacemos lícitas tus esposas, a las que diste sus correspondientes dotes, y las
- Es cierto que quienes se coman los bienes de los huérfanos injustamente, estarán llenando sus
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers