Sura Assaaffat Verso 176 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
Acaso están pidiendo que se acelere el castigo?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso quieren que se precipite Mi castigo?
Noor International Center
176. ¿Acaso quieren apresurar la llegada de Nuestro castigo?
English - Sahih International
Then for Our punishment are they impatient?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los pusimos bajo Nuestra misericordia, es cierto que eran de los justos.
- Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
- Pero cuando le toca el bien se niega a dar;
- Y cuando tengáis un encuentro con los que se niegan a creer, golpeadlos en la
- No pienses que los que se niegan a creer podrán escapar en la tierra, su
- Que hemos creado al hombre en penalidad.
- Algunos de ellos creen en él y otros no creen.Tu Señor es Quien mejor conoce
- Dijo: Desciende de aquí! En este lugar no cabe que seas soberbio. Sal de él!
- A los que oculten las evidencias y la guía que hemos hecho descender, después de
- Queréis que os diga sobre quién descienden los demonios?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers