Sure Assaaffat Vers 176 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Fordern sie etwa mit Unserer Peinigung zur Eile auf?!
German - Adel Theodor Khoury
Wünschen sie denn unsere Pein zu beschleunigen?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
Then for Our punishment are they impatient?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, die einen sollen nicht über die anderen spotten,
- Dann wird zu ihnen gesagt werden: "Wo ist das, was ihr (Allah)
- Für sie ist die frohe Botschaft im diesseitigen Leben und im Jenseits.
- ihr äußert fürwahr unterschiedliche Reden.
- Gleich ist es in Bezug auf diejenigen, die ungläubig sind, ob du
- Das hier ist nur die Sitte der Früheren.
- damit du ein Volk warnst, dessen Väter nicht gewarnt wurden, so daß
- Am Tag, da ihre Gesichter im (Höllen)feuer hin und her gedreht werden,
- Und am Tag, da diejenigen, die ungläubig sind, dem (Höllen)feuer vorgeführt werden:
- So ließen Wir (die Menschen) sie doch entdecken, damit sie wissen, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



