Sure Assaaffat Vers 176 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Fordern sie etwa mit Unserer Peinigung zur Eile auf?!
German - Adel Theodor Khoury
Wünschen sie denn unsere Pein zu beschleunigen?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
Then for Our punishment are they impatient?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da zogen sie beide weiter, bis, als sie dann einen Jungen trafen,
- zur Einsicht und Ermahnung für jeden reuigen Diener.
- Und wenn die Kinder unter euch die Geschlechtsreife erreicht haben, dann sollen
- Diejenigen von euch, die abberufen werden und Gattinnen hinterlassen, sollen ihren Gattinnen
- Gewiß, es ist von Sulaiman, und es lautet: ,Im Namen Allahs, des
- daß ja keine Seele sage(n muß): "O welch gramvolle Reue für mich
- Es erging bereits früher Unser Wort an Unsere gesandten Diener:
- Aber nein! Es wird plötzlich über sie kommen und sie verblüffen. Dann
- und die Berge sich in der Tat bewegen werden,
- und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und beim
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



