Sure Assaaffat Vers 176 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Fordern sie etwa mit Unserer Peinigung zur Eile auf?!
German - Adel Theodor Khoury
Wünschen sie denn unsere Pein zu beschleunigen?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
Then for Our punishment are they impatient?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als die Nacht über ihn hereinbrach, sah er einen Himmelskörper. Er sagte:
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der die Schöpfung am Anfang macht
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- Nein! Vielmehr ergeben sie sich heute.
- Besitzer von Kraft und beim Herrn des Thrones in Ansehen,
- (Dies) als Nießbrauch für euch und für euer Vieh.
- Und (es) gibt (auch) diejenigen, die sich eine Gebetsstätte genommen haben in
- Doch es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
- Da sagten Wir: "Schlagt ihn mit einem Stück von ihr!" So macht
- An jenem Tag werdet ihr vorgeführt; nichts von euch wird verborgen bleiben.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers