Sure Assaaffat Vers 176 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Fordern sie etwa mit Unserer Peinigung zur Eile auf?!
German - Adel Theodor Khoury
Wünschen sie denn unsere Pein zu beschleunigen?
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
Then for Our punishment are they impatient?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das Wort wird bei Mir nicht abgeändert, und Ich bin keiner, der
- Wie sollte Allah ein Volk rechtleiten, das (wieder) ungläubig wurde, nachdem es
- Und der König sagte: "Ich sah sieben fette Kühe, die von sieben
- O die ihr glaubt, betretet nicht andere Häuser, die nicht eure (eigenen)
- Und nähert euch nicht dem Besitz des Waisenkindes, außer auf die beste
- (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und
- Bei der Feige und der Olive
- Pfui über euch und über das, dem ihr anstatt Allahs dient! Begreift
- Die Vergeltung für eine böse Tat ist etwas gleich Böses. Wer aber
- Oder daß sie nicht etwa, wenn sie die Strafe sieht, sage(n soll):
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers