Sura Hud Verso 62 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Hud Verso 62 in arabic text(Hud).
  
   
Verso 62 from Sura Hud

﴿قَالُوا يَا صَالِحُ قَدْ كُنتَ فِينَا مَرْجُوًّا قَبْلَ هَٰذَا ۖ أَتَنْهَانَا أَن نَّعْبُدَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا وَإِنَّنَا لَفِي شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ
[ هود: 62]

Dijeron: Salih! Antes de esto eras una esperanza entre nosotros. Vas a prohibirnos que adoremos lo que adoraban nuestros padres?Realmente eso a lo que nos llamas nos resulta muy sospechoso.

Sura Hud in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Dijeron: "¡Oh, Sálih! Teníamos esperanzas en ti [que fueras nuestro líder] antes de esto. ¿Acaso nos prohíbes que adoremos lo que adoraron nuestros padres? Eso a lo que nos invitas nos resulta muy sospechoso".


Noor International Center


62. (Estos) dijeron: «Saleh!, en verdad, antes (de que nos exhortaras) habíamos puesto en ti la esperanza (de que fueras nuestro líder). ¿Nos prohíbes adorar las divinidades que nuestros antepasados adoraban? En verdad, tenemos muchas dudas sobre aquello a lo que nos exhortas».



English - Sahih International


They said, "O Salih, you were among us a man of promise before this. Do you forbid us to worship what our fathers worshipped? And indeed we are, about that to which you invite us, in disquieting doubt."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 62 from Hud


Ayats from Quran in Spanish

  1. Y circularán en torno a ellos muchachos que tendrán para siempre la misma edad; al
  2. Así lo hemos hecho descender como un juicio en árabe.Si siguieras sus deseos después del
  3. Pero los que se niegan a creer, tendrán desprecio y sus acciones se malograrán.
  4. Y le concedimos que recuperara a su familia y otro tanto más con ellos, como
  5. Dijo: Sabéis lo que hicisteis con Yusuf y con su hermano mientras erais ignorantes?
  6. Él es Quien hizo sucederse a la noche y el día para quien quisiera recapacitar
  7. sin menguar a la gente sus cosas. Y no cometáis maldades en la tierra como
  8. Dijo: Gente mía! Pero es que no veis que me baso en una prueba clara
  9. Quien se presente con buenas acciones tendrá diez como ellas, pero quien se presente con
  10. E inspiramos a Musa: Sal de noche con Mis siervos pues seréis perseguidos.

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Sura Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Hud Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Hud Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Sura Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Hud Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Hud Al Hosary
Al Hosary
Sura Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 30, 2026

Please remember us in your sincere prayers