Sura Al Imran Verso 177 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ لَن يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ آل عمران: 177]
Aquéllos que adquirieron la incredulidad a cambio de la creencia no perjudicarán a Allah en absoluto y tendrán un castigo doloroso.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes abandonen la fe y nieguen la verdad, no perjudicarán en nada a Dios, sino que tendrán un castigo doloroso.
Noor International Center
177. Ciertamente, quienes cambien la fe por la incredulidad no perjudicarán a Al-lah en nada y tendrán un castigo doloroso.
English - Sahih International
Indeed, those who purchase disbelief [in exchange] for faith - never will they harm Allah at all, and for them is a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y es cierto que hemos hecho que descendiera a vosotros un Libro en el que
- Quieren apagar con sus bocas la luz de Allah, pero Allah rechaza todo lo que
- Has visto a quien toma por dios a su pasión y Allah lo extravía en
- Hasta que llegue el momento en que vean lo que se les prometió y sepan
- La verdad viene de tu Señor, no seas de los que dudan.
- Y si divorciáis a las mujeres y llegan al final de su plazo de espera,
- Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
- El día que llegue la Hora, ese día los malhechores enmudecerán desesperados.
- Y supiera quiénes eran hipócritas.Se les dijo: Venid a combatir en el camino de Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



