Sura Al Imran Verso 178 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لِّأَنفُسِهِمْ ۚ إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدَادُوا إِثْمًا ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ آل عمران: 178]
Que no piensen los que se niegan a creer que el hecho de que les prolonguemos la vida es un bien para sus almas. Les concedemos este plazo para que aumenten en delito. Tendrán un castigo envilecedor.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Que no piensen los que niegan la verdad que la tolerancia de permitirles seguir con vida significa un bien para ellos. Por el contrario, es para que aumenten sus pecados y luego sufran un castigo humillante.
Noor International Center
178. Y que no piensen quienes rechazan la verdad que es bueno para ellos que les aplacemos el castigo. Se lo aplazamos para que pequen más; y tendrán un castigo humillante.
English - Sahih International
And let not those who disbelieve ever think that [because] We extend their time [of enjoyment] it is better for them. We only extend it for them so that they may increase in sin, and for them is a humiliating punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no ven los que se niegan a creer que los cielos y la
- Y diles a los que no creen: Actuad en consecuencia con vuestra posición que nosotros
- Un disfrute en este mundo; y después tendrán su regreso a Nosotros; y luego les
- Profeta! Cuando vengan a ti las creyentes para jurarte fidelidad en los términos de no
- Di: Nuestro Señor nos reunirá y luego juzgará entre vosotros con la verdad, Él es
- No os apropiéis unos de la riqueza de otros, recurriendo a la falsedad, ni recurráis
- Este es Mi camino recto Seguidlo! Y no sigáis los caminos diversos, pues ello os
- Y Allah hizo bajar Su sosiego sobre Su mensajero y los creyentes e hizo bajar
- Que todo desagradecido rebelde sea arrojado a Yahannam;
- Mira cómo inventan mentiras sobre Allah. No hace falta un delito más evidente.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers