Sura Furqan Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا﴾
[ الفرقان: 25]
Y el día en que el cielo se raje con las nubes y se hagan descender los ángeles sucesivamente.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que el cielo se abra con las nubes y los ángeles desciendan del cielo, uno tras otro.
Noor International Center
25. Y (recuerda a los hombres, oh, Muhammad!) el día en que el cielo se abrirá y aparecerán (entre sus fisuras) nubes (blancas), y los ángeles descenderán.
English - Sahih International
And [mention] the Day when the heaven will split open with [emerging] clouds, and the angels will be sent down in successive descent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vueltos hacia Él.Y temedle, estableced el salat y no seáis de los que asocian.
- Llevando al cuello una soga de fibra.
- Y al pueblo de Nuh, antes.Ellos fueron más injustos y transgresores.
- Y sobre ello beberéis agua hirviendo.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Que realmente vuestro Señor es Uno.
- El grito de la verdad los agarró y los dejamos convertidos en despojos. Fuera con
- Di: Venid que os declare lo que vuestro Señor os ha prohibido:Que no asociéis nada
- Luego, aquéllos que habían cometido maldades tuvieron el peor fin, por haber negado la veracidad
- Os hago llegar los mensajes de mi Señor y os aconsejo; y sé, procedente de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



