Sura Furqan Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا﴾
[ الفرقان: 25]
Y el día en que el cielo se raje con las nubes y se hagan descender los ángeles sucesivamente.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que el cielo se abra con las nubes y los ángeles desciendan del cielo, uno tras otro.
Noor International Center
25. Y (recuerda a los hombres, oh, Muhammad!) el día en que el cielo se abrirá y aparecerán (entre sus fisuras) nubes (blancas), y los ángeles descenderán.
English - Sahih International
And [mention] the Day when the heaven will split open with [emerging] clouds, and the angels will be sent down in successive descent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se disponía a agredir al que era enemigo de ambos, éste dijo: Musa!
- Y amaneció en la ciudad medroso y vigilante.Entonces el que el día anterior le había
- Es que no ven los que se niegan a creer que los cielos y la
- Que es una de las grandes cosas que han de ocurrir.
- Perdición para todo el que murmura y difama!
- O es que les pides un tributo? El tributo de tu Señor es mejor.Él es
- Y cuando el Grito ensordecedor llegue,
- E inspiramos a la madre de Musa:Amamántalo y cuando temas por él, déjalo en el
- Cuántas ciudades destruimos por no haber reconocido el favor en el que vivían! Ahí están
- Quién os guía en las tinieblas de la tierra y del mar y Quién envía
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers