Sura Furqan Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا﴾
[ الفرقان: 25]
Y el día en que el cielo se raje con las nubes y se hagan descender los ángeles sucesivamente.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que el cielo se abra con las nubes y los ángeles desciendan del cielo, uno tras otro.
Noor International Center
25. Y (recuerda a los hombres, oh, Muhammad!) el día en que el cielo se abrirá y aparecerán (entre sus fisuras) nubes (blancas), y los ángeles descenderán.
English - Sahih International
And [mention] the Day when the heaven will split open with [emerging] clouds, and the angels will be sent down in successive descent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Un Libro cuyos signos son un claro discernimiento, que ha sido expresado en una Recitación
- Luego os hará regresar a ella y os hará salir de nuevo.
- Y parte de Sus signos es que envía los vientos anunciando buenas noticias para haceros
- Ni estabas en la ladera del Monte cuando hicimos la llamada, sino que es una
- Ojalá y tuviéramos una oportunidad más para poder ser creyentes.
- Y te hemos librado de la carga,
- Él es Quien hizo el sol iluminación y la luna luz y decretó fases para
- Y Allah os hace claros los signos, y Allah es Conocedor y Sabio.
- Y Juro por el rojo del crepúsculo!
- Es cierto que los que se niegan a creer gastan sus riquezas para apartar del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers