Sura Yasin Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ يس: 45]
Y cuando se les dice: Temed lo que hay tras vosotros y lo que ha de venir, para que así se os pueda tener misericordia.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando se les dice: "Tengan precaución de lo que pueda acontecerles ahora [de castigo en este mundo] y [del castigo] en la otra vida, quizá así alcancen la misericordia [de Dios]".
Noor International Center
45. Y si se les dice (a quienes rechazan la verdad): «Temed (el castigo que podéis recibir en) esta vida y en la que os espera para que podáis recibir la misericordia de Al-lah» (se desentienden sin hacer caso).
English - Sahih International
But when it is said to them, "Beware of what is before you and what is behind you; perhaps you will receive mercy... "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Y por la verdad! Y es verdad lo que digo,
- El día en que oigan el grito con la verdad, así será el Día del
- Realmente los que niegan los signos de Allah y matan a los profetas sin derecho
- Tira tu vara. Y cuando la vió reptar como si fuera una serpiente se alejó
- En la mayor parte de ellos no encontramos compromiso alguno, sólo que se habían pervertido.
- A Él se remite el conocimiento de la Hora. No hay fruto que salga de
- La Peregrinación debe hacerse dentro de meses determinados; el que, dentro de este periodo de
- Y cuando trajo la verdad que venía de Nuestro lado, dijeron: Matad a los hijos
- En Ibrahim y en los que con él estaban tenéis un hermoso ejemplo, cuando le
- Y una vez hubieron cruzado le dijo al criado: Trae nuestra comida pues a causa
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



