Sura Mujadilah Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَانِ ۚ أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ المجادلة: 19]
El Shaytán se apoderó de ellos y les hizo olvidar el recuerdo de Allah. Ellos son el partido del Shaytán.Y no son los del partido del Shaytán los perdedores?
Sura Al-Mujadilah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El demonio los sedujo y los hizo olvidar que recordaran a Dios. Esos son los partidarios del demonio. ¿Acaso no son secuaces del demonio los perdedores?
Noor International Center
19. El Demonio se apoderó de ellos y olvidaron la mención y la glorificación de Al-lah. Esos son los partidarios del Demonio. Realmente, los partidarios del Demonio serán los perdedores.
English - Sahih International
Satan has overcome them and made them forget the remembrance of Allah. Those are the party of Satan. Unquestionably, the party of Satan - they will be the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no son iguales las dos extensiones de agua: una es agradable, dulce y adecuada
- diciendo: Yo soy vuestro señor supremo.
- Con ella se derretirá lo que haya en sus vientres y la piel.
- Dijeron: Nos da igual que nos exhortes o que te quedes sin exhortarnos.
- En sus corazones hay una enfermedad que Allah les acrecienta.Tendrán un doloroso castigo por lo
- Hombres! Os hemos creado a partir de un varón y de una hembra y os
- Que me alimenta y me da de beber
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Ciertamente los temerosos (de su Señor) estarán en una situación segura:
- No procede que el sol alcance a la luna, ni que la noche se adelante
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب