Sura Mujadilah Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ ۖ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَىٰ شَيْءٍ ۚ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ المجادلة: 18]
El día en que Allah les devuelva a todos a la vida, le jurarán como os juraban a vosotros y pensarán que tienen donde asirse. Acaso no son los que mienten?
Sura Al-Mujadilah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que Dios los resucite a todos, Le jurarán como les juraban a ustedes, creyendo que les servirá de algo. ¿Acaso no son ellos los que mienten?
Noor International Center
18. El día en que Al-lah los resucite a todos, (los hipócritas) Le juraran que eran creyentes como os lo juran a vosotros, y creerán que sus juramentos les serán de ayuda. Realmente, son unos embusteros.
English - Sahih International
On the Day Allah will resurrect them all, and they will swear to Him as they swear to you and think that they are [standing] on something. Unquestionably, it is they who are the liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si os matan en el camino de Allah o morís... El perdón de Allah
- Y entraron por donde su padre les había ordenado. Aunque no les habría servido de
- Sus alianzas para el viaje de invierno y de verano.
- Por el Libro clarificador
- Y en un momento de descuido de sus habitantes entró en la ciudad y encontró
- Verdaderamente tu Señor es el Creador, el Conocedor.
- Quien haga un mal o sea injusto consigo mismo y luego pida perdón a Allah,
- Hoy no sólo pediréis perecer una sola vez sino muchas veces.
- Así ha de ser, y quien sea reverente con las cosas inviolables de Allah, será
- Los jardines de Adn, en los que entrarán y por cuyo suelo corren los ríos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



