Sura Baqarah Verso 215 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ ۖ قُلْ مَا أَنفَقْتُم مِّنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالْأَقْرَبِينَ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ ۗ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 215]
Te preguntan en qué deben gastar. Di: el bien que gastéis que sea para vuestros padres y parientes, y para los huérfanos, los pobres y los hijos del camino.El bien que hagáis, Allah lo conoce.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te preguntan [¡oh, Mujámmad!] a quién dar caridad. Diles: "Den a sus padres, parientes, huérfanos, pobres y viajeros insolventes". Todos los actos de bien que hagan Dios lo sabe.
Noor International Center
215. Te preguntan (oh, Muhammad!) qué deben dar en caridad y a quién. Diles: «Dad (cualquier cosa buena y lícita que podáis) a vuestros padres, a los parientes, a los huérfanos, a los pobres y a los viajeros (sin medios). Y todo bien que hagáis es del conocimiento de Al-lah».
English - Sahih International
They ask you, [O Muhammad], what they should spend. Say, "Whatever you spend of good is [to be] for parents and relatives and orphans and the needy and the traveler. And whatever you do of good - indeed, Allah is Knowing of it."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Con ella hace que crezcan para vosotros cereales, aceitunas, palmeras, vides y todo tipo de
- Ya se os recitaron Mis signos pero os volvisteis sobre vuestros talones.
- Dice: He disipado grandes riquezas.
- Para qué día se les emplazará?
- Y le concedimos que recuperara a su familia y otro tanto más con ellos, como
- Pero no querréis a menos que Allah, el Señor de todos los mundos, quiera.
- Vosotros que creéis! Buscad ayuda a través de la paciencia y de la Oración; es
- Verdaderamente las peores criaturas ante Allah son los que niegan y no creen.
- Ningún alma puede creer si no es con permiso de Allah y Él impondrá el
- Se circulará en torno a ellos con vasijas de plata y copas que serán cristal,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers