Sura Maryam Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا﴾
[ مريم: 9]
Dijo: Así lo ha dicho tu Señor, eso es simple para Mi; igual que una vez te creé y no eras nada.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el ángel]: "Así será, pues tu Señor dice: ‘Eso es fácil para Mí, te he creado antes, cuando no existías’".
Noor International Center
9. (Al-lah) le respondió (en boca del ángel): «Así será, pues tu Señor ha dicho: “Ello es fácil para Mí. Y, en verdad, te creé con anterioridad cuando no eras nada”».
English - Sahih International
[An angel] said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is easy for Me, for I created you before, while you were nothing.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O como el que está en medio de una tormenta donde hay tinieblas, truenos y
- Qarún era uno de la gente de Musa que abusó contra ellos. Le habíamos dado
- Y si muestran soberbia... aquéllos que están junto a tu Señor Lo glorifican noche y
- Pero Él es Allah, mi Señor y yo no asocio con mi Señor a nadie.
- Esta será su recompensa por haber negado Nuestros signos y haber dicho:Acaso cuando ya seamos
- Pero una vez que han sido salvados por Él, cometen actos de desobediencia en la
- Realmente el libro de los farsantes estará en Siyyin.
- Sólo los que no creen en los signos de Allah inventan mentiras. Ellos son los
- Y habiendo salido Talut de expedición con el ejército, dijo: Allah va a poneros a
- Los que se niegan a creer tendrán un durísimo castigo; pero los que creen y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers