Sura Yusuf Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ يوسف: 22]
Y cuando hubo alcanzado la madurez, le dimos sabiduría y conocimiento.Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y cuando alcanzó la mayoría de edad, le concedí el discernimiento y la sabiduría [a través de la revelación]. Así es como recompenso a los que hacen el bien.
Noor International Center
22. Y cuando se hizo un hombre le concedimos sabiduría y conocimiento. Así es como recompensamos a quienes hacen el bien.
English - Sahih International
And when Joseph reached maturity, We gave him judgment and knowledge. And thus We reward the doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y que me adorarais a Mí? Esto es un camino recto.
- Acaso los que han maquinado maldades están a salvo de que Allah no haga que
- Y Juro por el Señor de los orientes y de los occidentes! Que tenemos poder
- parecidas a las perlas semiocultas.
- En verdad te he inspirado a ti y a los que te precedieron, que si
- Pero no así los compañeros de la derecha,
- Vosotros que creéis! Si obedecéis a los que no creen harán que os volváis sobre
- y que el hombre sólo obtendrá aquello por lo que se esfuerce?
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros reconoces la repulsa en el rostro de
- Gente mía! Quién me defendería de Allah si los desprecio? Es que no vais a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers