Sura Yusuf Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ يوسف: 22]
Y cuando hubo alcanzado la madurez, le dimos sabiduría y conocimiento.Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y cuando alcanzó la mayoría de edad, le concedí el discernimiento y la sabiduría [a través de la revelación]. Así es como recompenso a los que hacen el bien.
Noor International Center
22. Y cuando se hizo un hombre le concedimos sabiduría y conocimiento. Así es como recompensamos a quienes hacen el bien.
English - Sahih International
And when Joseph reached maturity, We gave him judgment and knowledge. And thus We reward the doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No son iguales el ciego y el que ve, como no lo son tampoco los
- Porque es cierto que junto a la dificultad hay facilidad.
- Es una revelación del Libro en el que no hay duda, procedente del Señor de
- No habrá más que un solo grito y todos comparecerán ante Nos.
- Y les hará entrar en jardines que les ha dado a conocer.
- Revelación que ha hecho descender el Poderoso, el Compasivo
- Sólo a Ti te adoramos, sólo en Ti buscamos ayuda.
- Hay otros que están a la espera de lo que Allah ordene: si los castigará
- No hemos designado como encargados del Fuego sino a ángeles cuyo número hemos hecho una
- Hoy no sólo pediréis perecer una sola vez sino muchas veces.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers