Sura Muminun Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نُسَارِعُ لَهُمْ فِي الْخَيْرَاتِ ۚ بَل لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ المؤمنون: 56]
Son porque Somos solícitos con ellos en darles bienes?Por el contrario no se dan cuenta.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
son un indicio de que recibirán Mis gracias [en esta vida y la futura]? Todo lo contrario, pero no se dan cuenta.
Noor International Center
56. son un adelanto de los bienes que recibirán (en la otra vida)? No!, pero no se dan cuenta.
English - Sahih International
Is [because] We hasten for them good things? Rather, they do not perceive.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y tenía abundante riqueza; entonces le dijo a su compañero con réplica: Yo tengo más
- Si evitáis las faltas graves que os hemos prohibido, os cubriremos vuestras malas acciones y
- Y en el seno de la noche hay mayor quietud y es más certera la
- Que me creó y me guía.
- El que te creó, te conformó y te equilibró,
- Pero no es eso, es que no tienen temor de la Otra Vida.
- Les habíamos dado una posición que no os hemos dado a vosotros y les habíamos
- Gustad vuestro tormento! Esto es lo que pedíais con urgencia
- E inspiramos a Musa y a su hermano: Procurad casas en Misr para vuestra gente,
- Aquellos que dan de sus bienes día y noche, en secreto y en público, tendrán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



