Sura Muminun Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نُسَارِعُ لَهُمْ فِي الْخَيْرَاتِ ۚ بَل لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ المؤمنون: 56]
Son porque Somos solícitos con ellos en darles bienes?Por el contrario no se dan cuenta.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
son un indicio de que recibirán Mis gracias [en esta vida y la futura]? Todo lo contrario, pero no se dan cuenta.
Noor International Center
56. son un adelanto de los bienes que recibirán (en la otra vida)? No!, pero no se dan cuenta.
English - Sahih International
Is [because] We hasten for them good things? Rather, they do not perceive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de
- Di: Si fuerais vosotros los dueños de las despensas de la misericordia de mi Señor,
- Es que cuentan los hombres con que se les va a dejar decir: creemos y
- Y los que creen y practican las acciones de bien - y no obligamos a
- Dijo: Estará vedada para ellos, y durante cuarenta años vagarán por la tierra.No te entristezcas
- Y es cierto que hemos destruido las ciudades de vuestro alrededor y hemos explicado repetidamente
- Y Juro por el rojo del crepúsculo!
- Cuando los hipócritas y los que tenían una enfermedad en el corazón, decían: Su creencia
- Cuántos ángeles hay en el cielo cuya intercesión no sirve de nada, a menos que
- No has visto lo que hizo tu Señor con los del elefante?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers