Sura Assaaffat Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 27]
Irán unos a otros preguntándose.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
y comenzarán a reclamarse unos a otros.
Noor International Center
27. y se dirigirán los unos a los otros discutiendo (lanzándose reprochesentre ellos).
English - Sahih International
And they will approach one another blaming each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso creen que esas riquezas e hijos que con tanta largueza les concedemos...
- La gente del Libro que ha caído en incredulidad y los asociadores, no desean que
- Dijo: Ojalá tuviera fuerza contra vosotros o un fuerte apoyo al que recurrir.
- Y di: Señor, en Ti me refugio de los susurros de los demonios.
- Verdaderamente en él no sentirás ni hambre ni desnudez.
- Pregúntales cuál de ellos puede garantizar eso.
- Es cierto que los que hacen el mal están en un extravío y en una
- Deja que les llegue su momento a los incrédulos, dales un poco de tiempo.
- Sin embargo los que no creen niegan la verdad;
- Y hemos extendido la tierra poniendo en ella cordilleras.Y hemos hecho que cada cosa creciera
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers