Sura Yusuf Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ يوسف: 22]
E quando alcançou a puberdade, agraciamo-lo com poder e sabedoria; assim recompensamos os benfeitores.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando ele atingiu a sua força plena, concedemo-lhe sabedoria e ciência. E assim, recompensamos os benfeitores.
Spanish - Noor International
22. Y cuando se hizo un hombre le concedimos sabiduría y conocimiento. Así es como recompensamos a quienes hacen el bien.
English - Sahih International
And when Joseph reached maturity, We gave him judgment and knowledge. And thus We reward the doers of good.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disseram: Não sois senão seres como nós, sendo que o Clemente nada revela que seja
- Cujo similar não foi criado em toda a terra?
- E o rechaçaram, dizendo: Ele foi ensinado (por outros), e é um energúmeno.
- E (na história do povo de) Ad há um exemplo; desencadeamos contra eles um vento
- Ó fiéis, não entreis em casa de alguma além da vossa, a menos que peçais
- Respondeu-lhe: Se de fato trazes um sinal, mostra-no-lo, se estiveres certo.
- E por blasfemarem e dizerem graves calúnias acerca de Maria.
- Que crêem no que te foi revelado (ó Mohammad), no que foi revelado antes de
- Louvado seja Deus, Criador dos céus e da terra, Que fez dos anjos mensageiros, dotados
- Inspiramos-te, assim como inspiramos Noé e os profetas que o sucederam; assim, também, inspiramos Abraão,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



