Sura Hud Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ مَثَلُ الْفَرِيقَيْنِ كَالْأَعْمَىٰ وَالْأَصَمِّ وَالْبَصِيرِ وَالسَّمِيعِ ۚ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ هود: 24]
El parecido de ambos grupos es el que tienen un ciego y un sordo con uno que ve y uno que oye. Son iguales en comparación? Es que no vais a recapacitar?
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
El parecido de ambos grupos es como el que tienen uno ciego y sordo con aquel que ve y oye. ¿Pueden compararse? ¿Es que no van a recapacitar?
Noor International Center
24. Estos dos grupos de personas (quienes rechazan la verdad y quienes creen en ella) se asemejan (respectivamente) al ciego y sordo (los primeros) y a quien ve y puede oír (los segundos)[368]. ¿Acaso pueden compararse? ¿No reflexionaréis, pues?
[368] El incrédulo se asemeja a quien es ciego y sordo porque no quiere ni ver ni escuchar la verdad; mientras que el creyente se asemeja a quien ve y oye porque acepta la verdad.
English - Sahih International
The example of the two parties is like the blind and deaf, and the seeing and hearing. Are they equal in comparison? Then, will you not remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Hay alguno de ésos que asociáis que guíe a la verdad? Di: Allah guía
- Di: Queréis saber algo mejor que eso?Quien tenga temor (de Allah), tendrá junto a su
- Tira tu vara. Y cuando la vió reptar como si fuera una serpiente se alejó
- No has visto a aquel que, porque Allah le había dado soberanía, desafió a lbrahim
- Sólo para aquel de quien Allah tenga misericordia; es cierto que Él es Poderoso, Compasivo.
- Es que no ven cuantas generaciones, que ya no volverán, hemos destruido antes de ellos?
- Se cree que nadie tiene poder sobre él.
- En ellos habrá dos fuentes manando.
- Di: Observad lo que hay en los cielos y en la tierra.Sin embargo a la
- Alguien está pidiendo un castigo que ha de llegar
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



