Sura Hud Verso 23 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَأَخْبَتُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ هود: 23]
Es cierto que los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y se humillan ante su Señor, ésos serán los compañeros del Jardín; allí serán inmortales.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, los que hayan creído y obrado el bien y se sometieron con humildad a su Señor, serán los moradores del Paraíso, donde permanecerán por toda la eternidad.
Noor International Center
23. Ciertamente,quienes crean, obren rectamente y se sometan con humildad a su Señor serán los habitantes del paraíso y allí vivirán eternamente.
English - Sahih International
Indeed, they who have believed and done righteous deeds and humbled themselves to their Lord - those are the companions of Paradise; they will abide eternally therein.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen: Nuestros corazones están cerrados a lo que nos llamas, en nuestros oídos hay
- Ese es Allah, vuestro Señor, el Creador de todas las cosas, no hay dios excepto
- No les llegó ningún profeta del que no se burlaran.
- Ese día, los compañeros del Jardín tendrán un lugar de permanencia mejor y un reposo
- Cuando enviamos a dos y los negaron; y entonces los reforzamos con un tercero y
- Di: Veis la provisión que Allah ha hecho descender para vosotros? Y habéis decidido no
- No oirán su crepitar y serán inmortales en lo que sus almas deseen.
- Dijeron: Sea para vosotros vuestro presagio. Es que no vais a recapacitar? Pero no, sois
- Es cierto que en eso hay un signo, pero la mayoría de ellos no son
- y que no asocian a otros con su Señor;
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers