Sura Hud Verso 23 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَأَخْبَتُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ هود: 23]
Es cierto que los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y se humillan ante su Señor, ésos serán los compañeros del Jardín; allí serán inmortales.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, los que hayan creído y obrado el bien y se sometieron con humildad a su Señor, serán los moradores del Paraíso, donde permanecerán por toda la eternidad.
Noor International Center
23. Ciertamente,quienes crean, obren rectamente y se sometan con humildad a su Señor serán los habitantes del paraíso y allí vivirán eternamente.
English - Sahih International
Indeed, they who have believed and done righteous deeds and humbled themselves to their Lord - those are the companions of Paradise; they will abide eternally therein.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah escoge mensajeros entre los ángeles y entre los hombres.Es verdad que Allah es Quien
- Yahannam, cuyo ardor sufrirán dentro de él.Qué mal lugar de descanso!
- Pero cuando les dio uno recto, Le atribuyeron copartícipes (a Allah) en lo que les
- Di: Decidme: Y si Allah me destruyera a mí y a los que conmigo están
- No hay nada que reprochar al ciego, ni al cojo ni al enfermo.Quien obedezca a
- Y cuando algún perjuicio afecta a los hombres, suplican a su Señor recurriendo a El,
- Dijo: Señor! Y cómo tendré un hijo siendo mi mujer estéril y habiendo llegado yo,
- El divorcio son dos veces. Y, o bien la vuelve a tomar según lo reconocido,
- Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. Por qué, pues, no agradecéis?
- Yo creo realmente en vuestro Señor, escuchadme pues.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers