Sura Fussilat Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَقَيَّضْنَا لَهُمْ قُرَنَاءَ فَزَيَّنُوا لَهُم مَّا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَحَقَّ عَلَيْهِمُ الْقَوْلُ فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِم مِّنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا خَاسِرِينَ﴾
[ فصلت: 25]
Les habíamos asignado compañeros inseparables que les embellecieron lo que tenían ante ellos y lo que había de venir, y así fue como la Palabra se hizo realidad en su contra, como ya ocurriera con las comunidades anteriores de genios y de hombres. Fueron, en verdad, perdedores.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y les asigné compañeros, que les embellecieron lo que habían cometido y lo que iban a cometer. Entonces merecieron el castigo al igual que otras naciones anteriores de seres humanos y de yinnes que fueron destruidas. Ellos fueron los verdaderos perdedores.
Noor International Center
25. Y les asignamos compañeros inseparables (durante la vida terrenal) que les hacían ver buenas sus malas acciones pasadas y futuras. Y así se cumplió sobre ellos lo que Al-lah decretó sobre comunidades de yinn y de hombres anteriores a ellos: todos fueron perdedores.
English - Sahih International
And We appointed for them companions who made attractive to them what was before them and what was behind them [of sin], and the word has come into effect upon them among nations which had passed on before them of jinn and men. Indeed, they [all] were losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos que te llaman desde la parte de atrás de las habitaciones privadas en su
- y hemos puesto en ella cordilleras elevadas y os hemos dado de beber un agua
- Os juran por Allah para complaceros, pero Allah y Su mensajero son más dignos de
- Y ellos y las naves os sirven de transporte.
- Ciertamente vuestro dios no es sino Allah, no hay más dios que Él, abarca todas
- Alejaré de Mis signos a quienes se llenan de soberbia en la tierra sin razón;
- Luego a Nos, nos corresponde hacerlo claro.
- Es que no les basta que hayamos hecho que te descendiera el Libro que recitas?Verdaderamente
- Igualmente os hemos enviado un Mensajero que viene de vosotros mismos y que os recita
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers