Sura Tur Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الطور: 47]
Y por cierto que los que fueron injustos tendrán antes que eso un castigo, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
Sura At-Tur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los injustos sufrirán, además de este, otros castigos, pero la mayoría no lo sabe.
Noor International Center
47. Y quienes hayan sido injustos (por rechazar la verdad) serán además castigados (con anterioridad, en la vida terrenal), pero la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O están a salvo esas mismas gentes de que Nuestro castigo les llegue por la
- Es cierto que a los que tachan de mentira Nuestros signos y se muestran soberbios
- Y cuando se presentaron Nuestros emisarios, Lut se entristeció a causa de ellos y se
- Paz sobre él el día en que nació, el día de su muerte y el
- Un manantial del que beberán los que tengan proximidad.
- Si los invitáis a la guía no os seguirán. Es igual para ellos que los
- Él es Quien hizo sucederse a la noche y el día para quien quisiera recapacitar
- Es cierto que los que hacen el mal están en un extravío y en una
- Algunos de los que practican el judaísmo tergiversan las palabras y dicen: Oímos y desobedecemos!
- Y cuando vio el sol naciente, dijo: Este es mi Señor pues es mayor; pero
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



