Sura Tur Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الطور: 47]
Y por cierto que los que fueron injustos tendrán antes que eso un castigo, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
Sura At-Tur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los injustos sufrirán, además de este, otros castigos, pero la mayoría no lo sabe.
Noor International Center
47. Y quienes hayan sido injustos (por rechazar la verdad) serán además castigados (con anterioridad, en la vida terrenal), pero la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La práctica acostumbrada en relación con Nuestros mensajeros enviados antes de ti.Y no encontrarás en
- Eso es porque han renegado después de haber creído y sus corazones han sido sellados,
- No te apresures contra ellos, verdaderamente les llevamos una cuenta.
- Y hemos creado por encima de vosotros siete vías.No estamos descuidados de la Creación.
- Vosotros que creéis! Si alguien, que no es digno de confianza, os llega con una
- Vosotros que creéis! Sed firmes en favor de Allah, dando testimonio con equidad. Y que
- Qué es mejor hospedaje, esto o el árbol del Zaqqum?
- Porque atribuyen un hijo al Misericordioso.
- Esos son los compañeros del Jardín donde serán inmortales como recompensa por lo que hicieron.
- Y cuando se les dice: postraos ante el Misericordioso, dicen:Y quién es el Misericordioso?Es que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



