Sura Tur Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الطور: 47]
Y por cierto que los que fueron injustos tendrán antes que eso un castigo, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
Sura At-Tur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los injustos sufrirán, además de este, otros castigos, pero la mayoría no lo sabe.
Noor International Center
47. Y quienes hayan sido injustos (por rechazar la verdad) serán además castigados (con anterioridad, en la vida terrenal), pero la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y es cierto que tu Señor los reunirá.Él es el Sabio, el Conocedor.
- Qué les pasa que se apartan de aquello que les hace recordar
- Te echan en cara haber entrado en Islam.Di: No me echéis en cara vuestro Islam,
- pues es cierto que si os descubren os apedrearán u os harán volver a su
- Acaso pensasteis que os habíamos creado únicamente como diversión y que no habríais de volver
- que darán por seguro una desgracia que les quebrará las vértebras...
- Di: Es cierto que mi Señor le da extensa provisión a quien quiere de Sus
- No creerán en él hasta que no vean el castigo doloroso.
- No tendrán ningún intercesor entre los que ellos asociaban (a Allah) y renegarán de esos
- que pesaba sobre tu espalda
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers