Sura Rum Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الروم: 31]
Vueltos hacia Él.Y temedle, estableced el salat y no seáis de los que asocian.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Arrepiéntanse ante Dios, tengan temor [de Dios], cumplan con la oración y no sean de los que Le atribuyen divinidades [a Dios en la adoración],
Noor International Center
31. Volveos a Él arrepentidos, temedlo, realizad el salat y no seáis de los idólatras.
English - Sahih International
[Adhere to it], turning in repentance to Him, and fear Him and establish prayer and do not be of those who associate others with Allah
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Que me alimenta y me da de beber
- Profeta! Di a tus esposas: Si queréis la vida del mundo y sus apariencias, venid
- Pero glorifica a tu Señor con Su alabanza y sé de los que se postran!
- Pero Allah no va a dar ningún plazo a nadie cuando le llegue su fin.
- Dijo: Sabes que estos (signos) no los ha hecho descender sino el Señor de los
- Cuando Musa dijo a sus gentes: Pueblo mío! Habéis sido injustos con vosotros mismos habiendo
- Y a Allah Le pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra, perdona
- Ojalá hubieran creído, hubieran temido (a Allah) y hubieran sabido que lo que Allah da
- Fuente de la que beberán los siervos de Allah y a la que harán manar
- como no son las tinieblas iguales a la luz,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



