Sura Rum Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الروم: 31]
Vueltos hacia Él.Y temedle, estableced el salat y no seáis de los que asocian.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Arrepiéntanse ante Dios, tengan temor [de Dios], cumplan con la oración y no sean de los que Le atribuyen divinidades [a Dios en la adoración],
Noor International Center
31. Volveos a Él arrepentidos, temedlo, realizad el salat y no seáis de los idólatras.
English - Sahih International
[Adhere to it], turning in repentance to Him, and fear Him and establish prayer and do not be of those who associate others with Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si obedecieras a la mayoría de los que están en la tierra, te extraviarían del
- Dijeron los magnates, que eran los que de su gente no creían y negaban la
- Dicen: Es que no ha bajado a él ningún signo prodigioso de su Señor? Di:
- Y adviérteles del día inminente en que los corazones llegarán a la garganta angustiados. Los
- Di: El ángel de la muerte, que está encargado de vosotros, os tomará, luego volveréis
- Los que hacen efectivo el zakat.
- Él es Quien os creó a partir de barro y luego decretó un plazo, y
- Que es cierto que el hombre está en pérdida.
- Dijo: Qué pasó cuando pretendisteis a Yusuf? Dijeron: Allah nos libre! No supimos nada malo
- Quien emigre en el camino de Allah encontrará en la tierra muchos lugares donde refugiarse
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers