Sura Fussilat Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن يَصْبِرُوا فَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ ۖ وَإِن يَسْتَعْتِبُوا فَمَا هُم مِّنَ الْمُعْتَبِينَ﴾
[ فصلت: 24]
Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos.Y si piden disculpas no serán disculpados.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y aunque tengan paciencia, el Infierno será su morada; y aunque supliquen ser excusados, no serán excusados.
Noor International Center
24. Tanto si soportan con paciencia el fuego (como si no), esa será su morada (eterna). Y si pidiesen regresar a la tierra para obrar rectamente, no serían escuchados ni sus excusas aceptadas.
English - Sahih International
So [even] if they are patient, the Fire is a residence for them; and if they ask to appease [Allah], they will not be of those who are allowed to appease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Señor nuestro! Envíales un mensajero que sea uno de ellos, para que les recite Tus
- Y para advertir a los que dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo.
- Y dicen: Cómo es que se le ha hecho descender un signo de su Señor?Di:
- Y siempre que recitas el Corán ponemos entre tú y los que no creen en
- Si quisiéramos tomar alguna distracción, de hacerlo, lo haríamos de junto a Nos.
- Qué os pasa que no habláis?
- Acaso no es de Allah cuanto hay en los cielos y en la tierra?Él sabe
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- No os pido ningún pago a cambio; mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Y los Ad fueron destruidos por un viento gélido y tempestuoso.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers