Sura Fussilat Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن يَصْبِرُوا فَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ ۖ وَإِن يَسْتَعْتِبُوا فَمَا هُم مِّنَ الْمُعْتَبِينَ﴾
[ فصلت: 24]
Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos.Y si piden disculpas no serán disculpados.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y aunque tengan paciencia, el Infierno será su morada; y aunque supliquen ser excusados, no serán excusados.
Noor International Center
24. Tanto si soportan con paciencia el fuego (como si no), esa será su morada (eterna). Y si pidiesen regresar a la tierra para obrar rectamente, no serían escuchados ni sus excusas aceptadas.
English - Sahih International
So [even] if they are patient, the Fire is a residence for them; and if they ask to appease [Allah], they will not be of those who are allowed to appease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- en un jardín elevado;
- Es cierto que Allah os ayudó en Badr, aunque estabais en inferioridad de condiciones. Así
- Hicimos que los hijos de Israel cruzaran el mar y Firaún y sus ejércitos los
- Parecerán rubíes y coral.
- Lo hemos dilucidado entre ellos para que pudieran recapacitar; sin embargo la mayoría de los
- El día que llegue la Hora, ese día se separarán:
- Verdaderamente le dimos poder en la tierra y de cada cosa le dimos un medio.
- Y cuando Isa notó rechazo en ellos, dijo: Quién defenderá conmigo la causa de Allah?Entonces
- No hemos creado los cielos, la tierra y lo que hay entre ambos sino con
- Cuando pensábamos que ni los hombres ni los genios eran capaces de decir mentiras contra
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers