Sura Qasas Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ ذَٰلِكَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ ۖ أَيَّمَا الْأَجَلَيْنِ قَضَيْتُ فَلَا عُدْوَانَ عَلَيَّ ۖ وَاللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٌ﴾
[ القصص: 28]
Dijo: Esto es algo entre tú y yo; y cualquiera de los dos plazos que cumplas no me causará ningún perjuicio.Allah es Garante de lo que decimos.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [Moisés]: "Eso es [un acuerdo] entre tú y yo. Cualquiera que sea el plazo que cumpla no será injusto conmigo, y Dios es testigo de lo que decimos".
Noor International Center
28. (Moisés) asintió diciendo: «Así queda acordado! No se me reprochará cualquiera que sea el plazo que cumpla. Y Al-lah es testigo de lo que decimos».
English - Sahih International
[Moses] said, "That is [established] between me and you. Whichever of the two terms I complete - there is no injustice to me, and Allah, over what we say, is Witness."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- recibiendo lo que su Señor les dé. Antes habían hecho el bien.
- Declara pues lo que se te ordena y apártate de los que asocian.
- Todo aquello en lo que no estáis de acuerdo, su juicio se remite a Allah.
- Di: Veis la provisión que Allah ha hecho descender para vosotros? Y habéis decidido no
- Nosotros somos Quienes damos la vida y Quienes damos la muerte y a Nosotros es
- Ve con este escrito mío y déjalo caer sobre ellos, luego retírate y espera su
- Le enseña alguien de gran poder
- Y saquemos un testigo de cada comunidad y digamos: Aportad vuestra prueba y sabed que
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Y si siguieran y pusieran en práctica la Torá y el Inyil y lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers