Sura Qiyamah Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Y ese día habrá rostros ensombrecidos
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero otros rostros estarán ensombrecidos,
Noor International Center
24. y, ese día, habrá rostros ensombrecidos y ceñudos
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando la niña enterrada viva sea preguntada
- Y las mujeres que hayan llegado a la menopausia y ya no esperan casarse, no
- Luego Adam, recibió palabras inspiradas por su Señor, que se volvió a él; es verdad
- Y se dirigirán unos a otros preguntándose.
- Ese es Allah, vuestro Señor. No hay dios sino Él, el Creador de todo. Adoradle
- Y así mismo hemos hecho que en cada ciudad sus malhechores fueran algunos de sus
- de su frente mentirosa y transgresora.
- Pero los que de ellos eran injustos dijeron otras palabras de las que se les
- Y Ayyub cuando imploró a su Señor: El mal me ha tocado pero Tú eres
- Y si hubiéramos querido habríamos puesto en la tierra, en vez de vosotros, ángeles que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers