Sura Qiyamah Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Y ese día habrá rostros ensombrecidos
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero otros rostros estarán ensombrecidos,
Noor International Center
24. y, ese día, habrá rostros ensombrecidos y ceñudos
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Con la excepción de aquéllos que sean Tus siervos sinceros.
- Bendiciones de su Señor y misericordia se derramarán sobre ellos.Son los que están guiados.
- De qué cosa lo creó?
- Y aquellas de vuestras mujeres que hayan llegado a la menopausia, si dudáis de su
- No te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor.
- Y en el cielo y cómo ha sido elevado?
- Y a los Zamud, a su hermano Salih que les dijo: Gente mía! Adorad a
- Ni estabas en la ladera del Monte cuando hicimos la llamada, sino que es una
- Te preguntan si se puede combatir durante los meses inviolables. Di: Hacerlo es grave, pero
- Eso es porque tu Señor no destruirá ninguna ciudad que haya cometido una injusticia hasta
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers