Sura Qiyamah Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Y ese día habrá rostros ensombrecidos
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero otros rostros estarán ensombrecidos,
Noor International Center
24. y, ese día, habrá rostros ensombrecidos y ceñudos
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Comunidad de hombres y de genios! No os llegaron mensajeros surgidos de vosotros que os
- Dijo: Iblis! Qué te ocurre que no estás con los que se postran?
- Pero si rompen algún juramento después de haberse comprometido e injurian vuestra práctica de Adoración...
- Hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Y dijo el que tenía conocimiento del Libro: Yo te lo traeré antes de que
- No has visto a aquellos nobles entre los hijos de Israel, después de Musa, cuando
- de su compañera y de sus hijos.
- Aquel que te ve cuando te pones en pie
- menos a su mujer contra la que hemos decretado que sea de los que se
- Gastad en el camino de Allah; que vuestras manos no os echen a perder llevándoos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



