Sura Qiyamah Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Y ese día habrá rostros ensombrecidos
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero otros rostros estarán ensombrecidos,
Noor International Center
24. y, ese día, habrá rostros ensombrecidos y ceñudos
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y luego le hace morir y entrar en la tumba.
- Pero que su esfuerzo se verá.
- Bendito sea Aquel en cuyas manos está la Soberanía y es Poderoso sobre todas las
- Tan sólo eres un ser humano como nosotros y no te consideramos sino como uno
- No hay ningún signo de los signos de tu Señor que les llegue, del que
- Y convocó y proclamó
- Y si les preguntáis, con toda seguridad dirán: En realidad estábamos bromeando y jugando.Di: Os
- Te están pidiendo que te apresures en traerles el castigo; y de no ser porque
- Vosotros que creéis! Temed a Allah y que cada uno espere para el mañana lo
- Y a la luna le hemos fijado casas, hasta que se hace como una rama
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



