Sura Qiyamah Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Y ese día habrá rostros ensombrecidos
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero otros rostros estarán ensombrecidos,
Noor International Center
24. y, ese día, habrá rostros ensombrecidos y ceñudos
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No sabes que a Allah Le pertenece el dominio de los cielos y de la
- Los ángeles y el espíritu suben hasta Él en un día cuya medida son cincuenta
- Los que se hayan negado a creer, hayan desviado del camino de Allah y hayan
- No creerán en ello a pesar de tener el ejemplo de lo que siempre pasó
- Es cierto que quienes se coman los bienes de los huérfanos injustamente, estarán llenando sus
- Y de los primeros precursores, tanto de los que emigraron como de los que les
- La noche del día de ayuno os está permitido tener relación sexual con vuestras mujeres;
- Y castigar a los hipócritas y a las hipócritas, a los asociadores y a las
- Ensalzado sea Allah, el Rey Verdadero, no hay dios sino Él, el Señor del noble
- Cumplid el compromiso con Allah cuando lo hayáis contraído y no rompáis los juramentos después
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب