Sura Qiyamah Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Y ese día habrá rostros ensombrecidos
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero otros rostros estarán ensombrecidos,
Noor International Center
24. y, ese día, habrá rostros ensombrecidos y ceñudos
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Vemos un mal presagio para ti y para quien está contigo. Dijo: Vuestro presagio
- Dijo: La cita que pedís será el día de fiesta; que la gente se reúna
- Sin embargo a éstos los he dejado que disfruten, al igual que a sus padres,
- Vosotros que creéis! Temed a Allah y que cada uno espere para el mañana lo
- Ese día el dominio será de Allah que juzgará entre ellos.Los que hayan creído y
- Allah es Quien os ha dado los animales de rebaño para que los utilizarais de
- Él es Quien creó los cielos, la tierra y lo que hay entre ellos en
- Señor mío! Dame juicio y tenme entre los justos.
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
- Pero quien temió que habría de comparecer ante su Señor y refrenó su alma del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers