Sura Qiyamah Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
Y ese día habrá rostros ensombrecidos
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero otros rostros estarán ensombrecidos,
Noor International Center
24. y, ese día, habrá rostros ensombrecidos y ceñudos
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cada una de las cosas que hicieron está en las escrituras.
- Realmente las dádivas han de ser para los necesitados, los mendigos, los que trabajan en
- Ve a Firaún que ha ido más allá de los límites!
- Acaso no os creamos de un agua insignificante,
- Pero si os llega un favor de Allah seguro que dirá, como si ningún afecto
- Y el Mensajero de Allah les dijo: La camella de Allah y su turno de
- Hemos colocado constelaciones en el cielo y las hemos hecho hermosas para los que las
- Los que no creen en ella están pidiendo que se adelante, pero los que creen
- disfrutando de lo que su Señor les dé.Su Señor los habrá librado del castigo del
- Y le enseñará la Escritura y la Sabiduría, la Torá y el Inyil.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



