Sura Qasas Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَتْلُو عَلَيْكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ القصص: 3]
Te vamos a contar, con la verdad, parte de las noticias de Musa y de Firaún, para la gente que cree.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te narro parte de la verdadera historia de Moisés y del Faraón, para la gente que cree.
Noor International Center
3. Te narramos (oh, Muhammad!) parte de la verdadera historia de Moisés y el Faraón, dirigida a los creyentes.
English - Sahih International
We recite to you from the news of Moses and Pharaoh in truth for a people who believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cómo podría no adorar a Quien me creó y a Quien habéis de volver?
- Entre ellos, algunos creen en él y otros se apartan. Yahannam les bastará como fuego
- Y vendrá la embriaguez de la muerte con la verdad.Eso es de lo que huíais.
- Él hará buenas vuestras acciones y os perdonará las faltas. Y quien obedece a Allah
- Es cierto que Allah conoce el No-Visto de los cielos y la tierra, realmente Él
- y hacemos que en ella broten granos,
- Cómo es que no creéis en Allah cuando el Mensajero os está llamando a que
- Realmente Allah quedó complacido con los creyentes cuando te juraron fidelidad bajo el árbol y
- Pero los que hicisteis el mal alejaos hoy.
- Pero no, por tu Señor que no creerán hasta que no te acepten como árbitro
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



