Sura Qasas Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَتْلُو عَلَيْكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ القصص: 3]
Te vamos a contar, con la verdad, parte de las noticias de Musa y de Firaún, para la gente que cree.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te narro parte de la verdadera historia de Moisés y del Faraón, para la gente que cree.
Noor International Center
3. Te narramos (oh, Muhammad!) parte de la verdadera historia de Moisés y el Faraón, dirigida a los creyentes.
English - Sahih International
We recite to you from the news of Moses and Pharaoh in truth for a people who believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No os caséis con las idólatras hasta que no crean.Una esclava creyente es mejor que
- Hace que los ángeles bajen con el espíritu que viene de Su orden a quien
- Y cómo sabrás qué es la verdad indefectible?
- Que la gente del Inyil juzgue según lo que Allah ha hecho descender en él.
- Dijo Musa a su gente: Buscad ayuda en Allah y tened paciencia, pues es cierto
- Pero los que de ellos eran injustos dijeron otras palabras de las que se les
- Di: Observad lo que hay en los cielos y en la tierra.Sin embargo a la
- Después, tras él, enviamos mensajeros a su gente y fueron a ellos con las pruebas
- Di: Vosotros que practicáis el judaísmo! Si pretendéis que sois los amigos exclusivos de Allah
- No hemos enviado ningún mensajero que no (hablara) la lengua de su gente para hacerles
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



