Sura Qasas Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَتْلُو عَلَيْكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ القصص: 3]
Te vamos a contar, con la verdad, parte de las noticias de Musa y de Firaún, para la gente que cree.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te narro parte de la verdadera historia de Moisés y del Faraón, para la gente que cree.
Noor International Center
3. Te narramos (oh, Muhammad!) parte de la verdadera historia de Moisés y el Faraón, dirigida a los creyentes.
English - Sahih International
We recite to you from the news of Moses and Pharaoh in truth for a people who believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así es como te contamos algunas de las noticias de lo que pasó antes Te
- Ni tampoco contra aquéllos que acuden a ti para que los lleves contigo, y les
- No os levantéis contra mí, venid a mí sometidos.
- Di: Todos estamos a la espera, así que seguid esperando que ya sabréis quiénes serán
- Esta es la creación de Allah, mostradme lo que han creado los que (adoráis) fuera
- y luego les llega lo que les fue prometido?
- para un día trascendente?
- Y creed en lo que he revelado confirmando lo que ya teníais.No seáis los primeros
- Dijo: Ojalá tuviera fuerza contra vosotros o un fuerte apoyo al que recurrir.
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Ad y Firaún,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers