Sura Sad Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ﴾
[ ص: 36]
Y le subordinamos el viento que corría, bajo su mandato, dócilmente y a donde él quería.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entonces puse a su servicio el viento, que corría según su orden adonde él quisiera,
Noor International Center
36. Y sometimos el viento a sus órdenes, el cual soplaba con suavidad y lo llevaba hacia donde él quería.
English - Sahih International
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que estáis a salvo de que Quien está en el cielo no haga que
- Bendito sea Aquel que puso en el cielo constelaciones y puso una lámpara y una
- Vosotros que creéis! No os acerquéis al salat ebrios, hasta que no sepáis lo que
- Los que gastan sus bienes buscando la satisfacción de Allah y siendo una confirmación procedente
- Y entre ellos los hay que te escuchan, pero cuando se van de tu lado
- y os dará más riquezas e hijos, así como jardines y ríos.
- Aquéllos cuyos rostros se vuelvan blancos, estarán en la Misericordia de Allah, en ella serán
- Y aunque tuviéramos misericordia con ellos y los libráramos del mal que les aflige, persistirían
- Y le fue inspirado a Nuh que excepto los que habían creído, nadie más de
- Y Allah hace que caiga agua del cielo con la que vivifica la tierra después
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



