Sura Sad Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ﴾
[ ص: 36]
Y le subordinamos el viento que corría, bajo su mandato, dócilmente y a donde él quería.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entonces puse a su servicio el viento, que corría según su orden adonde él quisiera,
Noor International Center
36. Y sometimos el viento a sus órdenes, el cual soplaba con suavidad y lo llevaba hacia donde él quería.
English - Sahih International
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo te llegaron Mis signos y negaste su verdad, te ensoberbeciste y fuiste de
- Y así fue como dimos a Daud una gracia procedente de Nos: Montañas, acompañad su
- Y si os apartáis...Yo no os pedí ningún pago, mi recompensa incumbe únicamente a Allah.Se
- Y le concedimos por Nuestra Misericordia a su hermano Harún como profeta.
- Puede ser que Allah ponga afecto entre vosotros y los que de ellos hayáis tenido
- y no hubiera sabido cuál era mi cuenta.
- Dijo: Descended todos. Seréis mutuos enemigos. Tendréis morada en la tierra y posesiones en disfrute
- Hemos puesto lo que hay sobre la tierra como un adorno que le es propio
- Sin embargo no ha emprendido la cuesta.
- Di: Id por la tierra y mirad cómo empezó la creación!Luego Allah hará surgir la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب