Sura Ahqaf Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَأَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ وَالَّذِينَ كَفَرُوا عَمَّا أُنذِرُوا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأحقاف: 3]
No hemos creado los cielos y la tierra y lo que entre ambos hay, sino con la verdad y por un tiempo determinado. Pero los que se niegan a creer se apartan de lo que se les advierte.
Sura Al-Ahqaaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
No creé los cielos y la Tierra y lo que hay entre ambos sino con la verdad y por un plazo determinado. Pero los que se niegan a creer rechazan las advertencias.
Noor International Center
3. No creamos los cielos y la tierra y cuanto existe entre ellos, salvo con un firme propósito y por un tiempo determinado (hasta el Día dela Resurrección). Y quienes rechazan la verdad dan la espalda a las advertencias que reciben.
English - Sahih International
We did not create the heavens and earth and what is between them except in truth and [for] a specified term. But those who disbelieve, from that of which they are warned, are turning away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- cuando su hermano Hud les dijo: No vais a temer?
- Y juran por Allah con juramentos solemnes: Allah no resucitará a quien haya muerto. Al
- Entre ambos hay un espacio que no traspasan.
- Allah creó los cielos y la tierra con la verdad.Y para recompensar a cada alma
- Cree que su riqueza lo va a hacer inmortal.
- Y no te halló pobre y te enriqueció?
- En quién tendréis un soporte que os auxilie, sino en el Misericordioso? Los incrédulos no
- Los que se apartan de las faltas graves y las indecencias y, cuando se enfandan,
- Los que creen, emigran y luchan en el camino de Allah, esperan la misericordia de
- Y no lo hizo Allah sino para que fuera una buena nueva para vosotros y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



