Sura Jinn Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا﴾
[ الجن: 24]
Hasta que llegue el momento en que vean lo que se les prometió y sepan quién tiene el más débil auxilio y cuenta con menor número de fuerzas.
Sura Al-Jinn in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y cuando vean lo que se les había prometido sabrán quiénes están realmente desamparados y quiénes son los insignificantes.
Noor International Center
24. Y cuando (quienes niegan la verdad) vean (el castigo) que les había sido prometido, sabrán quiénes son los más débiles y los más insignificantes por no tener quiénes los auxilien.
English - Sahih International
[The disbelievers continue] until, when they see that which they are promised, then they will know who is weaker in helpers and less in number.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que presta oído. La mayoría de ellos son unos mentirosos.
- Y no obedezcáis lo que os mandan los que sobrepasan los límites.
- Así pues, mira las huellas de la misericordia de Allah: Cómo le da vida a
- Decían: Sólo existe esta vida que tenemos y no volveremos a vivir.
- Iremos a las acciones que hayan hecho y las convertiremos en polvo disperso.
- Y los que se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, ésos son
- Y a los que acusen a las mujeres honradas sin aportar seguidamente cuatro testigos, dadles
- Y aquella que conservó su virginidad, insuflamos en ella parte de Nuestro espíritu e hicimos
- Allah sabe quiénes son los que de entre vosotros ponen obstáculos y les dicen a
- Pero adoran, fuera de Allah, a quienes no tienen poder para darles ninguna provisión ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers