Sura Hud Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ ۖ قُلْ إِنِ افْتَرَيْتُهُ فَعَلَيَّ إِجْرَامِي وَأَنَا بَرِيءٌ مِّمَّا تُجْرِمُونَ﴾
[ هود: 35]
O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo he inventado, sobre mí recaerá el mal que haya hecho, pero soy inocente del mal que vosotros hagáis.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dicen [los idólatras de La Meca]: "Él lo inventó". Diles [¡Oh, Mujámmad!]: "Si yo lo hubiera inventado, sobre mí recaerían las consecuencias de mi delito, y soy inocente del delito [de incredulidad] que ustedes cometen".
Noor International Center
35. (Los idólatras de La Meca) dicen: «(Muhammad) se lo ha inventado[370]». Diles: «Si me lo hubiera inventado, las consecuencias de mis pecados recaerían sobre mí, pero no soy responsable de los que vosotros cometéis».
[370] La historia del profeta Noé —la paz de Al-lah esté con él— se ve interrumpida para confirmar que Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— no se ha inventado el Corán ni las historias que en él se cuentan, y que es Al-lah quien está revelando lo que sucedió.
English - Sahih International
Or do they say [about Prophet Muhammad], "He invented it"? Say, "If I have invented it, then upon me is [the consequence of] my crime; but I am innocent of what [crimes] you commit."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esto es lo que se os promete para el Día de la Cuenta.
- Es que os lo habéis encomendado unos a otros?Pero no, sólo son una gente que
- Es cierto que te hemos enviado como testigo, anunciador de buenas nuevas y advertidor.
- Dijo: Ojalá tuviera fuerza contra vosotros o un fuerte apoyo al que recurrir.
- Y si vieras cuando estén en pie ante su Señor y les diga:Acaso no es
- Eso es porque han renegado después de haber creído y sus corazones han sido sellados,
- Para que les pague la recompensa que les corresponda y les aumente Su favor; es
- Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el
- ni vosotros adoraréis lo que yo adoro.
- luego se desentendió y siguió con lo suyo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers