Sura Baqarah Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُلْنَا يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ البقرة: 35]
Dijimos: Adam! Habita con tu pareja el Jardín y comed sin restricciones de lo que haya en él, pero no os acerquéis a este árbol porque entonces seríais de los injustos.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dije: "¡Oh, Adán! Habita con tu esposa el Paraíso, y coman de su abundancia cuanto deseen, pero no se acerquen a este árbol, porque si lo hacen se convertirán ambos en transgresores".
Noor International Center
35. Y dijimos (a Adán): «Adán!, habita con tu esposa en el paraíso y comed de él cuanto y donde queráis; pero no os acerquéis a este árbol, pues seríais de los pecadores (si comierais de él)».
English - Sahih International
And We said, "O Adam, dwell, you and your wife, in Paradise and eat therefrom in [ease and] abundance from wherever you will. But do not approach this tree, lest you be among the wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y que no pueden dar ayuda ni ayudarse a sí mismos?
- Más les valdría esperar pacientemente a que salieras ante ellos. Y Allah es Perdonador y
- Allah, el Señor Absoluto.
- Tienen un signo en la tierra muerta a la que vivificamos y hacemos que en
- Por la noche cuando cubre!
- Y ciertamente que en Yusuf y sus hermanos hay signos para los que preguntan.
- Con el que Allah guía a quien busca Su complacencia por los caminos de la
- Ve con este escrito mío y déjalo caer sobre ellos, luego retírate y espera su
- Y es verdad que hemos hecho que descendieran para vosotros signos clarificadores y ejemplos de
- Y Él es Quién creó un ser humano a partir del agua y le dio
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers