Sura Raad Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِّن قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجًا وَذُرِّيَّةً ۚ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ لِكُلِّ أَجَلٍ كِتَابٌ﴾
[ الرعد: 38]
Ya enviamos mensajeros anteriores a ti a los que dimos esposas y descendencia y no cupo en ningún mensajero traer signo alguno excepto con el permiso de Allah.Para cada término fijado hay un escrito.
Sura Ar-Rad in SpanishSpanish Translation - Garcia
He enviado a otros Mensajeros antes de ti, y les concedí esposas e hijos. Ningún Mensajero podría presentar un milagro salvo con el permiso de Dios. Cada asunto está registrado en un Libro.
Noor International Center
38. Y, ciertamente, enviamos mensajeros anteriores a ti (a sus respectivos pueblos)y les concedimos (también) esposas y descendencia[416]. Y ningún mensajero puede producir un milagro sin el permiso de Al-lah. Todo asunto tiene un tiempo decretado para él.
[416] Significa que todos los mensajeros y profetas que Al-lah ha enviado a los hombres han sido humanos, y no ángeles, que realizaban las acciones que los hombres suelen realizar, como casarse, tener hijos, etc.
English - Sahih International
And We have already sent messengers before you and assigned to them wives and descendants. And it was not for a messenger to come with a sign except by permission of Allah. For every term is a decree.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- la cual sólo comerán los que transgredieron.
- Y quien se presente con malas acciones, será arrojado de cara al fuego. Acaso se
- Mira con qué te asemejan y se extravían. Y no pueden encontrar ningún camino.
- Y el que de vosotros no tenga medios suficientes para casarse con mujeres libres creyentes,
- no podréis extraviar a nadie en contra de Allah.
- Combatid contra aquéllos, de los que recibieron el Libro, que no crean en Allah ni
- Firaún extravió a su gente y no la guió.
- Y no insultéis a los que ellos, fuera de Allah, invocan; no sea que ellos
- Se dirá: Entrad por las puertas de Yahannam para ser inmortales en él. Qué mala
- Han negado la verdad, pero ya les llegarán las noticias de aquello de que se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



