Sura Naml Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَأُعَذِّبَنَّهُ عَذَابًا شَدِيدًا أَوْ لَأَذْبَحَنَّهُ أَوْ لَيَأْتِيَنِّي بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ النمل: 21]
La castigaré con un duro castigo o la degollaré a menos que venga con una prueba evidente.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
La castigaré severamente o la degollaré, a menos que me presente una excusa convincente".
Noor International Center
21. »Si no viene con una válida excusa, la castigaré con severidad o la degollaré».
English - Sahih International
I will surely punish him with a severe punishment or slaughter him unless he brings me clear authorization."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia!
- Vosotros que creéis! Quien de vosotros reniegue de su Práctica de Adoración... Allah traerá a
- Ese día las noticias los cegarán y no se harán preguntas entre sí.
- E Ibrahim cuando le dijo a su gente: Adorad a Allah y temedle, ello es
- A los hombres les pertenece una parte de lo que dejen los padres y los
- No has visto a los que dicen creer en lo que se te ha hecho
- Pregúntales: Han sido ellos más difíciles de crear que quienes hemos creado? En realidad los
- Pero quién sabe?, tal vez se purifique,
- Di: Quien sea enemigo de Yibril...Ha sido él quien, con permiso de Allah, lo ha
- El Shaytán les susurró, por lo que se les hizo manifiesto lo que estaba oculto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers