Sura Nisa Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ رِئَاءَ النَّاسِ وَلَا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَلَا بِالْيَوْمِ الْآخِرِ ۗ وَمَن يَكُنِ الشَّيْطَانُ لَهُ قَرِينًا فَسَاءَ قَرِينًا﴾
[ النساء: 38]
Los que dan de sus bienes por aparentar ante la gente, pero no creen en Allah ni en el Último Día.Quien tenga al Shaytán como compañero, y qué mal compañero!
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
También para los que hacen caridad solo para ser vistos por la gente, y no creen [de corazón] en Dios ni en el Día del Juicio Final. ¡Quien tome al demonio por compañero, qué pésimo es su consejero!
Noor International Center
38. (Y tampoco ama a) quienes dan caridad para que la gente los vea y los elogie mientras que no creen ni en Al-lah ni en el Día de la Resurrección. Y quien tome al Demonio por compañero, qué pésimo compañero tiene!
English - Sahih International
And [also] those who spend of their wealth to be seen by the people and believe not in Allah nor in the Last Day. And he to whom Satan is a companion - then evil is he as a companion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y habladle de manera suave, tal vez recapacite y se guarde.
- de una gota de esperma eyaculada.
- La creación de los cielos y de la tierra sobrepasa a la creación de los
- Y no hay ninguno de nosotros que no tenga una estación conocida.
- Ese día habrá rostros resplandecientes
- Y las montañas serán transportadas cual espejismo.
- Di: Llamad a quienes deis realidad aparte de Él, ellos no tienen poder ni para
- Es cierto que aquéllos que han creído y los judíos, sabeos y cristianos que crean
- Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la
- Por la Casa Visitada!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



