Sura Yasin Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 67]
Y si quisiéramos los dejaríamos paralizados en el sitio y no podrían ni avanzar ni retroceder.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si quisiera los habría inmovilizado en sus lugares y no podrían avanzar ni retroceder.
Noor International Center
67. Y si hubiésemos querido, los habríamos transformado (en piedras) allí en sus hogares, de manera que hubiesen permanecido (inmóviles) sin capacidad para avanzar o retroceder[841].
[841] Otra posible interpretación es que Al-lah podría haberlos convertido en monos o cerdos sin que pudiesen regresar a su estado original o bien podría haberlos destruido.
English - Sahih International
And if We willed, We could have deformed them, [paralyzing them] in their places so they would not be able to proceed, nor could they return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien quiera cultivar la Última Vida, le daremos aumento en su cultivo, y quien quiera
- Y más aún, hemos caído en desgracia.
- Enviamos a Nuh a su gente y dijo: Gente mía, adorad a Allah, no tenéis
- Es un recuerdo para los que se guardan.
- Y no pudieron escalarla ni hacerle ningún socavón.
- Y su Señor les responde: No dejaré que se pierda lo que haya hecho ninguno
- Los que creen dicen: Son éstos quienes juraron por Allah con la máxima solemnidad en
- Recordará quien sea temeroso
- Dirán aquéllos irremediablemente sentenciados: Señor nuestro, a éstos que extraviamos, los extraviamos igual que nos
- Como disfrute para vosotros y vuestros rebaños.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



