Sura Nisa Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ آمَنُوا بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقَهُمُ اللَّهُ ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِهِمْ عَلِيمًا﴾
[ النساء: 39]
Qué les costaría creer en Allah y en el Último Día y dar de lo que Allah les ha proveído? Allah los conoce bien.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Qué les habría costado creer en Dios y en el Día del Juicio y dar caridades de aquello que Dios les concedió? Dios los conoce perfectamente.
Noor International Center
39. ¿Qué daño les haría creer en Al-lah y en el Día de la Resurrección y dar en caridad de lo que Al-lah les ha proveído? Y Al-lah conoce bien quiénes son.
English - Sahih International
And what [harm would come] upon them if they believed in Allah and the Last Day and spent out of what Allah provided for them? And Allah is ever, about them, Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que enrollemos el cielo como un manuscrito.Igual que comenzamos por vez primera
- Salid al llano por donde lo hacen todos y pedid perdón a Allah, Allah es
- No es sino un recuerdo para todos los mundos,
- Y dijo el rey: He visto siete vacas gordas a las que comían siete flacas
- Cuando sean arrojados en él le escucharán como un horrible rebuzno y estará hirviendo.
- Realmente, diferir la inviolabilidad de un mes a otro, es un acto más de incredulidad
- Atribuyen a Allah lo que ellos detestan mientras sus lenguas declaran la mentira de que
- Y no temió sus consecuencias.
- Así prevaleció la verdad y se desvaneció lo que habían hecho.
- Desobedecieron al mensajero de su Señor y Él los agarró con un castigo cada vez
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers