Sura Nisa Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ آمَنُوا بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقَهُمُ اللَّهُ ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِهِمْ عَلِيمًا﴾
[ النساء: 39]
Qué les costaría creer en Allah y en el Último Día y dar de lo que Allah les ha proveído? Allah los conoce bien.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Qué les habría costado creer en Dios y en el Día del Juicio y dar caridades de aquello que Dios les concedió? Dios los conoce perfectamente.
Noor International Center
39. ¿Qué daño les haría creer en Al-lah y en el Día de la Resurrección y dar en caridad de lo que Al-lah les ha proveído? Y Al-lah conoce bien quiénes son.
English - Sahih International
And what [harm would come] upon them if they believed in Allah and the Last Day and spent out of what Allah provided for them? And Allah is ever, about them, Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Eso sería un injusto reparto.
- elevadas, purificadas,
- Y ese día habrá rostros polvorientos,
- Él es Quien se vuelve sobre Sus siervos pasando por alto sus malas acciones. Y
- Y ten presente el día en que el anunciador llamará desde un lugar cercano.
- Ciertamente habéis venido a Nosotros, solos, como os creamos la primera vez, y habéis tenido
- Os pondremos a prueba en lo que afecta a vuestras riquezas y personas. Y por
- Y cuando les dijo a su padre y a su gente: Qué es lo que
- Y cuando se les recitan Nuestros signos se dan la vuelta con soberbia como si
- Si vosotros no le ayudáis, ya le ayudó Allah cuando le habían echado los que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers