Sura An Nur Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَانِينَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدًا ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ﴾
[ النور: 4]
Y a los que acusen a las mujeres honradas sin aportar seguidamente cuatro testigos, dadles ochenta azotes y nunca más aceptéis su testimonio.Esos son los descarriados.
Sura An-Nur in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quienes difamen a mujeres decentes [acusándolas de fornicadoras o adúlteras] y no presenten cuatro testigos, aplíquenles ochenta azotes y no acepten nunca más su testimonio. Ellos son los perversos.
Noor International Center
4. Y castigad con ochenta latigazos a quienes acusen a mujeres decentes de fornicación o adulterio sin presentar cuatro testigos, y no aceptéis nunca sus testimonios. Esos serán los transgresores (por haber desobedecido a Al-lah),
English - Sahih International
And those who accuse chaste women and then do not produce four witnesses - lash them with eighty lashes and do not accept from them testimony ever after. And those are the defiantly disobedient,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y todos aparecerán ante Allah. Dirán los débiles a los que se ensoberbecieron: Fuimos vuestros
- Hemos alternado las aclaraciones en esta Recitación para que recapacitaran, sin embargo su aversión no
- E hizo que su descendencia se produjera a partir de una gota de agua insignificante.
- Y he aquí que Yusuf os trajo anteriormente las pruebas claras, pero os quedasteis dudando
- De Él son quienes hay en los cielos y en la tierra; y quienes están
- Has visto a quien niega la Rendición de Cuentas?
- en la contemplación de su Señor.
- Pero Allah no va a dar ningún plazo a nadie cuando le llegue su fin.
- A Él pertenece lo que habita en la noche y en el día. Él es
- Y se diga: Hay algún hechicero?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



