Sura Zumar Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّوْ أَرَادَ اللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا لَّاصْطَفَىٰ مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ سُبْحَانَهُ ۖ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ﴾
[ الزمر: 4]
Si Allah hubiera querido tomar para Sí un hijo, habría escogido lo que hubiera querido de entre Su creación.Él es Allah, el Uno, el Dominante. Glorificado sea!
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si Dios hubiera querido tomar a alguien como hijo, hubiera elegido a quien quisiera de entre Su creación. ¡Glorificado sea! Él es Dios, el Único, el Victorioso.
Noor International Center
4. Si Al-lah hubiese querido tener algún hijo, habría escogido lo que hubiese querido de entre Su creación. Glorificado sea! Él es Al-lah, el Único, el Dominador Supremo.
English - Sahih International
If Allah had intended to take a son, He could have chosen from what He creates whatever He willed. Exalted is He; He is Allah, the One, the Prevailing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Yo no adoro lo que adoráis
- Dijo: No me postraré ante un ser humano al que has creado de barro seco
- Cuando se les dice: Temed a Allah!, la soberbia se apodera de ellos y les
- Los que de vosotros fallezcan y dejen esposas, éstas deberán esperar cuatro meses y diez
- el camino de los que has favorecido, no el de los que son motivo de
- A cuántas generaciones anteriores a ellos hemos destruido?Tenían mayor poderío que ellos y recorrieron el
- Y cuando tu Señor puso a prueba a lbrahim con palabras que éste cumplió, le
- El Fuego les abrasará la cara y quedarán desfigurados.
- Dijo: Yo soy de los que aborrecen lo que hacéis.
- Él ha hecho para vosotros de la tierra un lecho y del cielo un techo,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



