Sura Rum Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوا مِن بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ﴾
[ الروم: 51]
Pero si enviamos un viento y ven que todo se pone amarillo, seguramente empezarán a dejar de creer por su causa.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si [en su lugar] les hubiese enviado un viento que secara sus sembrados, se volverían ingratos como incrédulos.
Noor International Center
51. Y si enviamos un viento (abrasador que seca sus cosechas) y ven cómo estas amarillecen (tras haber reverdecido con la lluvia), se vuelven ingratos.
English - Sahih International
But if We should send a [bad] wind and they saw [their crops] turned yellow, they would remain thereafter disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando los que se negaban a creer pusieron la arrogancia en su corazón, la arrogancia
- A los que siguen el judaísmo les hicimos ilícito todo lo que tuviera uñas, así
- Dijeron: Queremos comer de ella, tranquilizar nuestros corazones, saber que nos has dicho la verdad
- Esos tendrán como recompensa la Estancia más alta porque fueron pacientes. Y serán recibidos con
- Dijo: Si tomas otro dios que yo, te dejaré entre los prisioneros.
- O como el que está en medio de una tormenta donde hay tinieblas, truenos y
- Y si se separan, Allah los enriquecerá a ambos con parte de Su holgura; Allah
- no eres mas que un ser humano como nosotros, trae una señal si eres de
- Así pues, sal durante la noche con tu familia y guárdales la espalda y que
- Apártate pues de ellos hasta que llegue el momento.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



