Sura Rum Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوا مِن بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ﴾
[ الروم: 51]
Pero si enviamos un viento y ven que todo se pone amarillo, seguramente empezarán a dejar de creer por su causa.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si [en su lugar] les hubiese enviado un viento que secara sus sembrados, se volverían ingratos como incrédulos.
Noor International Center
51. Y si enviamos un viento (abrasador que seca sus cosechas) y ven cómo estas amarillecen (tras haber reverdecido con la lluvia), se vuelven ingratos.
English - Sahih International
But if We should send a [bad] wind and they saw [their crops] turned yellow, they would remain thereafter disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no son iguales las dos extensiones de agua: una es agradable, dulce y adecuada
- Acaso íbamos a privaros del Recuerdo dejándoos de lado porque sois gente que se excede?
- Sin embargo cada uno de sus hombres querría que les trajeras páginas abiertas.
- Y por cierto que quedará satisfecho.
- Firaún los siguió con sus ejércitos y cómo los cubrió el mar!
- Que creáis en Allah y en Su mensajero y que luchéis en el camino de
- Por eso, no abuses del huérfano.
- Así pues, quien quiera que recuerde.
- En verdad que a quienes tomaron el becerro, les alcanzará la cólera de su Señor
- Y sin embargo antes de ti no les hemos dado ningún libro del que poder
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



