Sura Qaf Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ ۖ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ﴾
[ ق: 4]
Sabemos lo que la tierra consumirá de ellos y junto a Nos hay un libro protegido.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Yo sé lo que la tierra consumirá de ellos. Todo lo tengo registrado en un libro protegido.
Noor International Center
4. Realmente, sabemos lo que la tierra consumirá de sus cuerpos y tenemos un registro dondeconstan todas las cosas (la Tabla Protegida).
English - Sahih International
We know what the earth diminishes of them, and with Us is a retaining record.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Al Mensajero sólo le incumbe hacer llegar el mensaje; pero Allah sabe lo que mostráis
- Sabed que la vida del mundo es en realidad juego y distracción, así como apariencia,
- Pretendieron con ello hacer una trampa, pero ellos fueron los que más perdieron.
- Los jardines de Adn que el Misericordioso ha prometido a Sus siervos antes de que
- Respondió: Dice que sea una vaca que no haya sido subyugada ni para arar la
- Y quien de ellos diga: Yo soy un dios aparte de Él... A ése le
- Nosotros los hemos creado y hemos fortalecido su constitución y cuando queramos, pondremos en su
- En verdad que os ha llegado un Mensajero salido de vosotros mismos; es penoso para
- Dijeron: Hemos perdido la copa del rey. Quien la encuentre tendrá la carga de un
- A excepción de aquellos siervos Tuyos que sean sinceros.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



