Sura Qaf Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ ۖ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ﴾
[ ق: 4]
Sabemos lo que la tierra consumirá de ellos y junto a Nos hay un libro protegido.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Yo sé lo que la tierra consumirá de ellos. Todo lo tengo registrado en un libro protegido.
Noor International Center
4. Realmente, sabemos lo que la tierra consumirá de sus cuerpos y tenemos un registro dondeconstan todas las cosas (la Tabla Protegida).
English - Sahih International
We know what the earth diminishes of them, and with Us is a retaining record.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ha creado los cielos y la tierra con la verdad.Ensalzado sea por encima de lo
- Cuando al hombre le afecta algún daño, ruega a su Señor y se vuelve a
- Pero no se les aceptará el arrepentimiento a los que habiendo llevado a cabo malas
- Y advierte a los hombres del día en que les llegue el castigo y digan
- Acaso los que han maquinado maldades están a salvo de que Allah no haga que
- a Firaún y su corte, pero ellos se llenaron de soberbia y fueron altivos.
- hacia el agua hirviente y luego serán arrojados al Fuego.
- Qué esperan sino que vengan a ellos los ángeles o venga a ellos la orden
- Negaron la veracidad de todos Nuestros signos y los agarramos con el castigo de un
- No se le ha dicho lo que contienen las páginas de Musa,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



