Sura Qaf Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ﴾
[ ق: 3]
Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra...? Ese retorno es muy remoto.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso cuando hayamos muerto y nos hayamos convertido en polvo [seremos resucitados]? ¡Eso es imposible!"
Noor International Center
3. »¿Cuando muramos y seamos polvo (resucitaremos)? Eso está lejos de suceder!».
English - Sahih International
When we have died and have become dust, [we will return to life]? That is a distant return."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero no pueden auxiliarles, aunque son para ellos un ejército a su disposición
- Di: Lo ha hecho descender el Espíritu Puro, desde tu Señor, con la verdad para
- Y sus rezos junto a la Casa no son sino silbidos y palmadas. Gustad pues
- Dijo: Señor mío! Cómo es que voy a tener un hijo si he alcanzado ya
- Aquel que viene con la verdad y la confirma, ésos son los temerosos (de Allah).
- En verdad creamos al hombre de una esencia extraída del barro.
- Acaso no es de Allah cuanto hay en los cielos y en la tierra?Él sabe
- Y dicen: Cómo es que no nos trae un signo de su Señor? Acaso no
- Los que creen y practican las acciones de bien, tendrán jardines por cuyo suelo corren
- Y por cierto que Nosotros esperamos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



