Sura Tur Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ﴾
[ الطور: 30]
O es que acaso dicen? Es un poeta, aguardemos que le llegue su hora.
Sura At-Tur in SpanishSpanish Translation - Garcia
O te acusan diciendo: "Es un poeta, esperemos a que le llegue la muerte".
Noor International Center
30. O acaso dicen (quienes se niegan a creer en ti): «Es un poeta. Esperemos que le llegue con el tiempo una calamidad (la muerte)».
English - Sahih International
Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A mi hermano Harún.
- Y Zakariyya cuando llamó a su Señor: Señor mío! No me dejessolo. Y tú eres
- Y de los frutos de las palmeras y de las vides sacáis una embriagante y
- Cuando ambos grupos se divisaron, dijeron los compañeros de Musa: Hemos sido alcanzados.
- Y castigar a los hipócritas y a las hipócritas, a los asociadores y a las
- Él es Quien ha producido jardines emparrados y sin emparrar, palmeras y cereales de variado
- Y cuando te enviamos a un pequeño grupo de genios para que escucharan el Corán
- Luego vosotros, los extraviados, los que negasteis la verdad,
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y cómo os preferí
- Di: Quien sea enemigo de Yibril...Ha sido él quien, con permiso de Allah, lo ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



