Sura Fatir Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Fatir Verso 40 in arabic text(The Originator).
  
   
Verso 40 from Sura Fatir

﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ شُرَكَاءَكُمُ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا فَهُمْ عَلَىٰ بَيِّنَتٍ مِّنْهُ ۚ بَلْ إِن يَعِدُ الظَّالِمُونَ بَعْضُهُم بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا
[ فاطر: 40]

Di: Os habéis fijado en esos que vosotros habéis asociado, esos que invocáis aparte de Allah?Mostradme aquello de la tierra que han creado, o si tienen alguna participación en los cielos, o si les hemos dado algún Libro y tienen alguna evidencia de ello. Pero no, los injustos no hacen sino prometerse unos a otros un engaño.

Sura Fatir in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Diles: "¿No se fijan en lo que adoran en vez de Dios? Muéstrenme qué han creado de la Tierra, ¿acaso participaron en la creación de los cielos? ¿O les concedí un libro en el que se basan para confirmar la idolatría?" La esperanza que los opresores se dan unos a otros no es más que un engaño.


Noor International Center


40. Diles (oh, Muhammad!): «¿No habéis reparado en las divinidades a las que invocáis fuera de Al-lah? Mostradme qué han creado en la tierra o su parte en el dominio de los cielos». ¿O acaso les hemos concedido algún Libro en el que se basan (para defender sus argumentos)? Por supuesto que no! Mas lo que los injustos (que rechazan la verdad) se prometen entre ellos no es sino engaño (y falsedad).



English - Sahih International


Say, "Have you considered your 'partners' whom you invoke besides Allah? Show me what they have created from the earth, or have they partnership [with Him] in the heavens? Or have We given them a book so they are [standing] on evidence therefrom? [No], rather, the wrongdoers do not promise each other except delusion."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 40 from Fatir


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Sura Fatir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Fatir Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Fatir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Fatir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Fatir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Fatir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Fatir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Fatir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Fatir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Fatir Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Fatir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Fatir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Fatir Al Hosary
Al Hosary
Sura Fatir Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Fatir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب