Sura Maryam Verso 72 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا﴾
[ مريم: 72]
Luego salvaremos a los que hayan sido temerosos (de su Señor) y abandonaremos en él a los injustos, arrodillados.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego, salvaré a los piadosos y dejaré en él a los que cometieron la injusticia [de la idolatría] de rodillas.
Noor International Center
72. Después salvaremos a quienes teman a Al-lah y dejaremos que los injustos que negaban la verdad(caigan en él y) permanezcan allí, de rodillas.
English - Sahih International
Then We will save those who feared Allah and leave the wrongdoers within it, on their knees.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Elevó su techo y lo hizo armonioso.
- Di: Tened por seguro que la muerte, de la que huís, os encontrará y luego
- Y preservan sus partes privadas,
- Y desjarretaron a la camella rebelándose contra la orden de su Señor. Y dijeron: Salih,
- Es cierto que a los que no creen en los signos de Allah, Allah no
- Comunidad de hombres y de genios! No os llegaron mensajeros surgidos de vosotros que os
- No es eso un juramento para el que tiene intelecto?
- Y comed de aquello sobre lo que se haya mencionado el nombre de Allah, si
- No hay nada cuyas despensas no estén junto a Nos y lo hacemos descender en
- Vosotros que creéis! Si obedecéis a algunos de los que recibieron el Libro, conseguirán haceros
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers